我一抬头发现置身黑暗身边 只有一束光 他把我拉进光中 带我去远方寻找我热爱的事物
“少女在这凛冽刺骨的寒风,与雪花共舞,温柔至极”
나는 고개를 들어 어둠의 곁에 있는 단 한묶음의 빛만이 나를 빛속에 끌어들여 내가 사랑하는 사물을 찾게 했다. "소녀는 살을 에는 이 차가운 바람에서 나를 데리고 먼곳에 갔다. 눈꽃과 함께 춤을 추고, 부드러움이 극에 달했다. "나는 고개를 들어 어둠의 곁에서 단 한 묶음의 빛만을 발견하였다. 그는 나를 빛속에 끌어들여 나를 데리고 먼 곳에 가서 내가 사랑하는 것을 찾았다. (巴金 《春天里的春天》)
“感谢这两位宝宝们的鲜花打赏啦”
“也谢谢你们对这本书的喜欢啦”
·
姜辞见严浩翔这不一样的情感 淡淡启唇说着:
姜辞:“陛下若是喜欢 臣妾经常做给您吃”
严浩翔微微点头 抬眸 看着姜辞 真的是皇后的不二人选 也难怪太后会看中她
但我终究是给不了她未来....
婷儿的何去何从都决定不了...
有时候真的感觉 他这个皇帝当的真的很失败....
保护不了自己喜欢的人 在乎的人.....
这不就是无能吗....
想到这里 严浩翔的眼眶有些湿润了 那双桃花眼 真的令人心疼
姜辞见了 把严浩翔拥入怀中 轻轻抚摸着严浩翔的发顶
姜辞:“陛下 你还有臣妾”
姜辞的语气很是温柔 纤细的手指轻轻抚摸着严浩翔的背部
严浩翔就这样在姜辞的怀里感觉到一丝温暖
一丝从未有过的温暖....
严浩翔的生母是洗脚婢 因为先皇的一次醉酒 失了第一次 之后几个月后 葵水未来 找了太医才得知自己已有了三个月的身孕 这事传到了皇后耳朵里 也就是当今太后
皇后请旨让颂栎[严浩翔生母 洗脚婢]在延禧宫生产 时间过得很快很快 十个月就这样过去了 颂栎来到延禧宫生产 但颂栎大出血而亡 只留下了严浩翔
后来 先皇赐旨将严浩翔养在皇后名下 成年之后立为太子 再后来 登基为帝 成为了太后的一枚棋子
姜辞:“如果想哭就哭吧 臣妾永远陪着你”
姜辞在严浩翔的额头上温柔一吻 声音也很温柔
·
/九千岁府邸/
“大人 魏大人求见”鹰磊站在那里 看着左航的背影说着
左航:“让他进来”
左航单挑眉 眼神深邃 好像想到了什么似的
几分钟后 魏玉来到九千岁府邸大厅上 仔细打量着眼前的左航 似乎在思考些什么
............................................................................................................................................................
TF三代:快穿女配逆袭提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。