早晨寝室内(梦和梦拉)
樱庭梦拉:梦!起床了!太阳都晒屁股了。
虹野梦:梦拉,今天又没有工作,为什么就不能多睡一会儿啊?
樱庭梦拉:明天就是偶活女王开幕式,我们得要好好训练。
虹野梦:啊~~你怎么不早说啊!
樱庭梦拉:哎!快点,我在下面的操场等你。
虹野梦:嗯,好的!对了,梦拉,等比赛结束之后,我有话跟你和大家说。
樱庭梦拉:知道了!真是的!梦,比赛都还没开始呢!你就想着结束,是多不想参加这个比赛啊?
虹野梦:我是严肃的。
樱庭梦拉:好了啦,我先下去了。
虹野梦:哎!真是没办法啊!
(关门声)
————————————————————————————
(亚子和真昼的寝室)
香澄真昼:亚子,你一个人坐在椅子上发呆,怎么了吗?
早乙女亚子:我是紧张啦,马上就是偶活女王比赛了,我得要赶紧想想比赛穿的服装了。
香澄真昼:对哦,我还没想到我的服装该穿什么呢!谢谢你,亚子。
早乙女亚子:我们赶紧走吧,训练,训练。
香澄真昼:亚子还真是有干劲呢!
早乙女亚子:let go!
————————————————————————————
操场上
虹野梦:亚子,真昼!你们也来训练啊?
香澄真昼:对啊!你们上场穿的服装决定好了吗?
樱庭梦拉:早就准备好了!当我得知这个比赛的时候就开始准备服装了。
虹野梦:梦拉,有你这个对手兼朋友,真好!
早乙女亚子:现在不是感慨的时候,我们还要训练呢!无论是谁输谁赢,我们都不后悔!
香澄真昼:虹野梦:樱庭梦拉: 嗯!
香澄真昼:虹野梦:樱庭梦拉:早乙女亚子: 1!2!3!加油!
—————————————————————————————
比赛当天(后场内)
敲门声“咚咚咚”
虹野梦:请进!
结城昴:喂!熟章鱼,这是我送你的项链。
虹野梦:都说了我不叫熟章鱼,还有,谢谢你的项链!不过我的比赛在第三天,你为什么现在就送给我这么贵重的礼物?
结城昴:那天我们也要比赛,而且我们M4下午还有工作,所以只能挑现在给你。
虹野梦:那你明天为什么不能送啊?
结城昴:难道你明天没有工作吗?我们M4也是很忙的。
虹野梦:对哦!好吧!
—————————————————————————————
主持人:欢迎来到偶活女王比赛现场,接下来有请早乙女亚子带来的《Bon Bon Voyage!》
Bon Voyage!空と海とが重なる
Bon Voyage【旅途愉快】!天空与大海重合为一体
そのブルー 切りひらいて風きって
乘风破浪 切开那一片蔚蓝
トランクいっぱいに夢つめこんだなら
如果梦想充满了一个皮箱
道なき未知へ!(Bon Voyage!)
就前往未知的道路吧!(Bon Voyage!【旅途愉快】)
希望を指すコンパス 360度ぐるぐる
指向希望的指南针 360度来回转动着
すべての可能性が船をよぶ
一切的可能都会唤来船只
会いにゆこう ときめきに会いにゆこう
去见面吧 出发去会面那一份心跳吧
水平線がきらりと光った
水平线会发出璀璨耀眼的光芒
(ドキドキサラウンド)
心跳不已 不断萦绕
(Say)Bon Voyage!空と海とが重なる
(Say)Bon Voyage!【旅途愉快!】天空与大海重合为一体
(Line)そのブルー 切りひらいて風きって
(Line)乘风破浪 切开那一片蔚蓝
(さあ)世界はどんなにも美しく新しいかな
(来吧)不知道世界究竟会有如此美丽与崭新
Bon Voyage!
Bon Voyage!【旅途愉快】
強い気流に乗ったカモメの群れが舞い上がってくよ(Bon Voyage!)
成群的海鸥乘着极强的气流而飞舞了哦(Bon Voyage!)【旅途愉快!】
帽子おさえながら 瞬きも忘れてわくわく!
只要戴上帽子,眨眼间变也欢呼雀跃
ひとつの偶然もまた奇跡
一个奇迹偶然将至
見つけたいな たくさん見つけたいな
想要去寻找 想要找到更多
太陽も月も何度もこえて
不管度过了几次昼夜轮转
(ドキドキサラウンド)
心跳不已 不断萦绕
(Say)Bon Voyage!どこまで行けるか、なんて
(Say)Bon Voyage!【旅途愉快!】到底能去到哪里呢
(Yes)どこまで行ってみたいか次第でしょ
(Yes)似乎到哪个地方去都可以
(そう)世界で一番に目覚める陽(ひ)を明日も見たい
(是的)明天想要看到世上最早苏醒的太阳
夜明けの少し前から波の音に耳をすましてた
从黎明的渐渐消失之前,耳边便传来了海浪的声音
私を待ってる今日の出会いが楽しみ過ぎて!!
等着我的今天的相会是令人极度兴奋的!!
(Say)Bon Voyage!空と海とが重なる
(Say)Bon Voyage!【旅途愉快!】天空与大海重合为一体
(Line)そのブルー 切りひらいて風きって
(Line)乘风破浪 切开那一片蔚蓝
(さあ)世界はどんなにも美しく新しいかな
(来吧)不知道世界究竟会有如此美丽与崭新
(トキメキサラウンド)
心跳不已 不断萦绕
(Say)Bon Voyage!どこまで行けるか、なんて
(Say)Bon Voyage!【旅途愉快!】到底能去到哪里呢
(Yes)どこまで行ってみたいか次第でしょ
(Yes)似乎到哪个地方去都可以
(そう)世界で一番に目覚める陽(ひ)を明日も見たい
(是的)明天想要看到世上最早苏醒的太阳
Bon Voyage!
Bon Voyage!【旅途愉快!】
未来へ旅の途中
向着未来旅行的途中
未来へBon Voyage!
向着未来 Bon Voyage!【旅途愉快!】
主持人:真是一场精彩绝伦的演出,下面是香澄真昼带来的《STARDOM!》
光はもっと遠い空
遥远的天空闪耀着光芒
願いは負けたりしない
我的愿望绝对不会败退
本気の君を待ってる
我期待见到真心的你
見るものすべてが 世界を変えていく
眼前所见的一切 将逐渐改变世界
流れるなみだが ココロを強くする
流淌而下的泪水 会让内心变得更加的坚强
過去から未来へ 縫い合わせたドレス
从过去到未来 以及缝合好的礼服
フリルの数だけ 勇気を持てたなら…
细数礼服的褶皱 心中变会持有勇气
空は何も言わない ただ流れるばかり
天空一言不发 只是不断地变幻流动
見上げれば 星の架け橋 行こう スターダム!
仰望天空繁星所架起的桥梁 前进吧 明星
憧れは次の 憧れを生む わたしはここだよ
憧憬会不断衍生憧憬 我就在这里呀
震えるような 高みへと 夢は 夢を 超えていく
颤抖着飞向更高处 梦境最终将会超越梦境
きれいな物だけ 見るんじゃなくて 全部抱きしめて
不仅仅要注视着美丽的事物 更要去拥抱这一切
光はもっと遠い空 願いは負けたりしない
遥远的天空闪耀着光芒 我的愿望绝对不会败退
本気の君を待ってる
我期待见到真心的你
選ぶだけじゃなく 選ばれる世界へ
对于去到被选中的世界 并不是仅仅只有选择
あらたな時代は ひと知れず始まる
来到新的时代 是一切的重新开始
根拠のない自信を カードに詰め込んで
将毫无根据的自信心都寄托进卡片之中
奏でる音色は 生きざま みてて スターダム!
奏响的音律就是生活的方式 向前看 明星
幻想はやがて 現実になる わたしは負けない
幻想终将会演变成现实 我不会因此服输
永遠なんて いらないの 今で 今を 超えていけ
我并不需要什么永远 只想要在今天将现在超越
苦手なものまで 愛せるような 大きなココロで
即使是自己不擅长的事物 也要用广阔的内心去包容
素敵をもっとつかまえよう 悲しみはもういらない
去抓住更多的美丽瞬间 就不会再需要悲伤了
未来が君を待ってる
未来会等着你的到来
無謀と言われた あの日の夢も今では
即使被批评为鲁莽 那一天的梦境至今也一直
この腕の中に… わたしの中にある…!
停留在我的手腕之中 停留在我的内心之中
ひとひらの蝶が 羽ばたきを知り やがて風になる
轻巧的蝴蝶都知道展翅飞舞 因此它终会与风一体
奇跡のような物語 つばさが君を待ってる
宛如奇迹一般的故事 羽翼将会等待着你的到来
憧れは次の 憧れを生む わたしはここだよ
憧憬会不断衍生憧憬 我就在这里呀
震えるような 高みへと 夢は 夢を 超えていく
颤抖着飞向更高处 梦境最终将会超越梦境
きれいな物だけ 見るんじゃなくて 全部抱きしめて
不仅仅要注视着美丽的事物 更要去拥抱这一切
光はもっと遠い空 願いは負けたりしない
遥远的天空闪耀着光芒 我的愿望绝对不会败退
本気の君を待ってる
我期待见到真心的你
Dreams come true
梦想终将会实现
ひとの数だけ光る
就算是屈指可数的微弱光芒
Dreams come true
梦想终将会实现
何十億の奇跡
都会变成数十亿的奇迹那般耀眼
主持人:两位都带来了非常精彩的演出,现在请现场的观众和电视机前的观众,请投出你最宝贵的一票,来决票出其中一位,而那一位将是前三名,而前三名将进行最终的决赛,究竟谁是偶活女王呢?现在,开始投票!
早乙女亚子:68597票
香澄真昼:68586票
主持人:现在我宣布偶活女王比赛第一场早乙女亚子胜出!让我们一起恭喜她!
香澄真昼:恭喜你,亚子!
早乙女亚子:你的表演也很出色!
七仓小春:好紧张,明天就是我要上场比赛了!
二阶堂柚子:小春,明天你的对手是我哦!加油!
七仓小春:是!柚子前辈!
虹野梦:今天我们一起去吃烤肉吧!庆祝亚子第一场比赛胜利。
樱庭梦拉:早乙女亚子:香澄真昼:七仓小春:二阶堂柚子: 好!
作者的话:要在比赛之后才能分好宿舍,现在还是原来的分配,希望能够多多谅解!
偶像活动stars之最耀眼的一颗星提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。