日落时布达拉宫在夕阳中熠熠生辉,夕阳为雄伟的布达拉镀上一层金光,那一刻凡人皆被照拂
维多利娅.贝塔诺娃拉着戈迪耶娃的手,来到冰场上。贝塔诺娃和伊堂海鹤摘下冰套,滑向了冰场中央,音乐响起,他们静静地等待着这一刻的到来。
当音乐响起,他们仿佛化身为电影的主人公,穿越时空的时空,来到这片被音乐所包围的世界中。每个观众都在内心渴望着一段属于自己的故事,这一刻,他们仿佛找到了自己迷失的方向。
贝塔诺娃和伊堂海鹤分别化身为茱丽叶.凯普莱特和罗密欧.蒙太古,他们在一场舞会上相识相恋,可世俗不如人愿,他们两家是世仇,在神父的帮助下结为伴侣
这是贝塔诺娃和伊堂海鹤在已经过去的冬奥会上表演滑的曲目,两人为了进入角色,专门去看过1968年的原版电影《罗密欧与朱丽叶》。电影触发了两人内心深处的情感,他们决定请外祖母出山来设计考斯滕。为此,他们拜访了罗密欧和茱丽叶的扮演者莱昂纳德·怀廷和奥利维亚·赫西,寻求灵感并分享他们的故事。这些细节,让这段表演更加动人,更加深入人心。
莱昂纳德.怀廷:“你们几岁了?”"How old are you?"
伊堂海鹤(丁沐翊):“我22岁了。”"I'm 22years old."
维多利娅.贝塔诺娃“我18岁。”"I'm 18 years old"
莱昂纳德.怀廷:“也对啊,这个年龄正好是可以演绎出那种伤感。”"That's right, too. This age just happens to be able to deduce that kind of sadness."
奥利维亚.赫西:“你还说人家,当初不你就是比我大一岁吗?”"You also said that people, weren't you one year older than me at the beginning?"
维多利娅.贝塔诺娃“奥利维亚阿姨,我和他是兄妹关系。”"Aunt Olivia, he and I are brother and sister."
奥利维亚.赫西:“你和他是哪位的外孙女吗?”"Whose granddaughter are you and him?"
维多利娅.贝塔诺娃“对啊,外祖母经常和我提起您的名字。”"Yes, my grandmother often mentioned your name to me."
奥利维亚.赫西:“那你这个孩子我认定了,你可以叫姨母。我和你母亲是同学。”"That you this child I identified, you can call aunt. Your mother and I are classmates. "
维多利娅.贝塔诺娃“姨母,我和我哥哥想了解一下你们是怎么进入角色的。”"Aunt, my brother and I want to know how you got into the role."
奥利维亚.赫西:“你们读名著了吗?”"Have you read famous books?"
维多利娅.贝塔诺娃“读了,我只知道他们的爱情是上天对两大家族的宽恕,可最后还不是罗密欧服毒自杀,茱丽叶用剑刺进自己的胸口。”"After reading it, I only know that their love is God's forgiveness for the two families, but in the end it wasn't Romeo who committed suicide by taking poison. Juliet stabbed herself in the chest with a sword."
奥利维亚.赫西:“你理解没有错,你换一个思维想一想,如果你是茱丽叶的话你会怎么做?”"There is nothing wrong with your understanding. Think about it in another way. What would you do if you were Juliet?"
维多利娅.贝塔诺娃“我会毫不犹豫的选择自杀。”"I will not hesitate to commit suicide."
维多利娅.贝塔诺娃“我爱的人已经不在人世了,我活着还有什么用。”"The person I love is no longer alive. What's the use of me being alive."
奥利维亚.赫西:“对啊,你现在已经是茱丽叶.凯普莱特,遵从你内心的指引。”"Yes, you are Juliet Capulet now. Follow your inner guidance."
羽生结弦:醉后不知天在水,满船清梦压星河提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。