Lisa:동생, 들어와도 돼?(妹妹,我们可以进来吗)
馨悦:응(嗯嗯)
rose:넌 정말 귀여워,안아봐도 될까요?(你真的好可爱,我可以抱抱你吗?)
馨悦:OK
馨悦:뽀뽀를 원해도 돼요.(你想要亲亲也可以哦)
rose:그럼 나 뽀뽀할래.(那我要亲亲)
馨悦:OK
金智秀:나도 원해(我也要)
金珍妮:+ 1
Lisa:+1
馨悦:다 돼요.(都可以哦)
Lisa:mua
rose:mua
金智秀:mua
金珍妮:mua
rose:너 몸에 향기가 좋구나, 무슨 향수를 쓰니?(你身上好香,用的什么香水啊?)
馨悦:나는 체향이 있다(我有体香)
rose:정말 향기롭네요(真的好香)
馨悦:헤헤(嘿嘿)
张函瑞敲了敲门
馨悦:내 친구는 밖에 있어(我朋友在外面)
金智秀:그를 들어오게 하세요.(让他进来吧)
rose:음음 (嗯嗯)
馨悦:你咋来了
张函瑞:看看你
张函瑞:我请了假的
张函瑞:WC
张函瑞:blackpink
金珍妮:Hi
馨悦:그도 너희들의 팬이야(他也是你们的粉丝哦)
馨悦:너희들은 가능한 한 영어로 그와 교류해라. 그는 한국어를 알아듣지 못한다(你们尽量用英语和他交流吧,他听不懂韩语)
rose:OK
金珍妮:Hi, I'm Jenny Kim.(你好我是金珍妮:)
张函瑞:I know you. My name is Zhang Hanrui.(我认识你们的,我叫张函瑞:)
Lisa:Good name (好名字)
Lisa:Are you from China?(你们是中国的吧)
馨悦:yes
Lisa:You call me a few dialects.(你们教我几句方言吧)
张函瑞:OK
张函瑞:我教重庆的,你教东北的
馨悦:行
张函瑞:你在爪子
Lisa:尼崽爪子
Lisa:What do you mean?(什么意思啊)
张函瑞:What are you doing?(你在干什么)
馨悦:Come on, talk to me.(来和我说)
馨悦:我在这旮瘩的~
Lisa:我仔着嘎哒的
馨悦:Very good.
Lisa:thanks
TF四代:爱意随风起提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。