名侦探乐团
超小超大

第六十六集 来自世界作家的邀请

今天,西蒙,米莉和小翼来到了乔连镇。

西蒙:那些作家邀请的是我,你们跟过来干嘛?

米莉:我们也只是好奇,那些世界作家从我们乐团16个人之间挑选了你。

小翼:应该是因为西蒙是团长吧。

西蒙:不是,是因为那些作家看到了我的学历才邀请我的。

米莉:原来是这样,据我所知,你的学历是整个乐团中最高的。

强哥:是的。

突然,强哥从大家的后边走了出来。

小翼:强哥,你怎么在这儿?

强哥:听说西蒙被外国作家邀请了,正巧我也有点好奇。

西蒙:强哥,你是怎么知道的?

强哥:你看看你的朋友圈就知道了。

西蒙:朋友圈?

西蒙拿出了手机,打开了朋友圈,发现了小翼发的文章。

"正在温习外语的少年。"

这条朋友圈是小翼在昨晚十点三十分发的,下方所有人都点了赞。还有评论。

虎天:(西蒙要考外语证吗?)

寇:(可是团长已经考了十六门外语了。)

小汪:(莫非小沃要出国?)

虎爸:(早点睡吧,西蒙,别熬坏了身体。)

狸花:(西蒙子也太认真了吧!😲)

琳子:(应该是要补习小翼的外语吧?)

西蒙:小翼,你是什么时候拍着这张照片?

小翼:就在昨天趁你不注意的时候拍的。

强哥:西蒙,今天要见那些国家的作者?

西蒙:呃......好像是美国的蒂娜小姐,日本的大泷小姐和韩国的钱先生,以及中国的孟加叔叔。

米莉:居然还有我们国家的。

西蒙:是啊。

小翼:那你要费一下大脑和舌头了。

西蒙:放心,他们能听懂对方在说什么,就是听不懂中文,所以只要对他们说英文就行了。

强哥:西蒙,你怎么知道的?

西蒙:昨天我上网查到了他们的资料。

大家听到了之后,顿时豆豆眼。

米莉:原来是这样,那么西蒙,你什么时候与他们见面?

西蒙看了一眼手表。

西蒙:糟糕,只剩下五分钟了,我必须马上到达会议室。

然后,西蒙飞快地向前跑着。

小翼:西蒙,等等我们!

小翼等人紧跟其后。

西蒙:好了,我们快进去吧。

米莉:小翼,进入了里边,一定不要大吼大叫。

小翼:知道了,嫂子。

小翼乖巧地说道。

强哥:今天把西蒙的采访视频给录下来。

然后大家进入了会议室。

西蒙:你们在这里坐下,那里有贩卖机,口渴的话就去那里买。

强哥:知道了,西蒙,你快进去吧,别让人家等太久。

西蒙:好。

然后西蒙进入了会议室,坐在了四个人的旁边。

蒂娜·艾森:Are you Simon Worth, the head of the Meet and Know Orchestra?(你就是相见相知乐团的团长西蒙·沃尔斯吧?)

西蒙:Yes, Miss Tina.(是的,蒂娜老师。)

钱民石:어른 같기도 하고 학력이 높기도 해요.잘 생겼네.(看起来像一个大人,学历还很高。长得还挺帅。)

西蒙:You flatter me, Miss Qian.(你过奖了,钱老师。)

大泷水子:少年、あなたも「桜が降る」という歌を歌ったことがあるそうですが、本当ですか。(少年,听说你也唱过《樱花落下》这首歌,是真的吗?)

西蒙:Yes, Mr. Taki. This song was originally created by a Japanese female singer, who seems to be called Kato Zhiliko. Then I got the copyright and sang this song.(是的,大泷老师。这首歌的原创是一个日本女歌手,好像叫做加藤织莉子,然后我再拿到了版权,就唱了这首歌。)

大泷水子:あなたは本当に優秀ですね、サイモン。(你真的是太优秀了,西蒙。)

西蒙:Thank you for your praise.(谢谢老师的夸奖。)

孟加:西蒙,你今年多大了?目前在哪里上学?

西蒙:I am seventeen years old this year and currently studying at Kowloon University. Of course, I will use my vacation time to travel around the world and take some suitable certificates.(我今年已经十七岁了,目前就读于九龙大学。当然,我会利用假期时间去环游世界,考一些适合我的证件。)

钱民石:그렇군요. 아까 당신 친구들도 당신과 함께 오는 걸 본 것 같은데, 그들 사이에 호랑이가 한 마리 더 있는 것 같아요.(原来是这样,我刚才好像看到你的朋友们也和你一起来了,他们之间好像还有一只老虎。)

西蒙:Oh, his name is Tiger Wing. He grew up with me as a partner. At present, he and I are in the same class. Our home is on the same street, and we are neighbors.(哦,他的名字叫虎翼,和我一起长大的伙伴,目前和我是一个班级,我们的家是在一条街上的,而且我们是邻居关系。)

蒂娜·艾森:That girl is so beautiful. What's her experience, Simon?(那个女孩好漂亮,请问她有什么经历吗,西蒙?)

西蒙:Her name is Milly Kells. You can call her Milly. We have known each other since high school and are in the same class now. Of course, no one dared to offend her, because if she was angry, she would explode like an egg in a microwave oven.(她叫米莉·凯尔斯,你们可以叫她米莉,我们在高中时代就认识了,现在也是在一个班。当然,没有人敢得罪她,因为她只要一生气,就会像微波炉里的鸡蛋一样爆发。)

蒂娜·艾森:Really? But then no one will bully her.(真的吗?不过这样就没人欺负她了。)

西蒙:That's right.(说的没错。)

与此同时,在会议室的外边。

米莉:西蒙的英语说得也太快了吧,我都没有彻底听明白。

强哥:其实西蒙学习很努力,没有人能比的过他。

小翼:毕竟之前只要我爸妈看到西蒙在学习,就会对我唠叨个没完,真烦。

说完,小翼喝了一口乌龙茶。

米莉:强哥,正在录视频吗?

强哥:是的,等到会议结束,我一定要把这条视频发到朋友圈。

与此同时,会议室里......

大泷水子:サイモン・ウォルス、会議室の外に坊主頭がいて、彼もあなたの友達ですか。(西蒙·沃尔斯,在会议室外还有一个光头,他也是你的朋友吗?)

西蒙:Yes, Mr. Taki. His name is Bareheaded Qiang. He once filmed the TV series "Adventure" with Xiong Da, Xiong Er and Zhao Lin. I remember that this TV series was also broadcast in Tokyo.(是的,大泷老师,他叫光头强,曾经与熊大,熊二和赵琳拍过《探险之旅》这部电视剧。我记得这部电视剧也在东京播放过。)

大泷水子:そうですね。どうしてそんなに見覚えがあるのですか。(对啊,我说怎么这么眼熟啊。)

就在这时,孟加突然站了起来。

西蒙:Miss Meng, where are you going?(孟老师,你要去哪里?)

孟加:我去一趟洗手间。

说完,孟加朝着卫生间的方向走去。

西蒙:Dear teachers, you are all very famous writers. What works have you written?(各位老师,你们都是非常著名的作家,那你们都写过那些作品啊?)

钱民石:내가 처음 소설을 썼을 때는 여섯 살 때였다. 내가 발표한 소설은 엄마에게 인정받았다. 그것은 나의 꿈의 문을 열었다. 그래서 나는 장편소설 ≪ 검은 양말 ≫ 을 발표하였고 뒤이어 ≪ 신올리브 ≫, ≪ 무서운 매의 눈 ≫, ≪ 구곰놀이의 충고 ≫ 등을 발표하였다.(我第一次写小说的时候还是在六岁的时候,我发表的小说被妈妈认可了,那是就打开了我的梦想之门,于是我发表了一篇长篇小说《黑色的袜子》,随后又发表了《酸橄榄》《可怕的鹰眼》《玩具熊的忠告》等长篇小说。)

大泷水子:私が小学校5年生の頃、私の作文は先生に表彰されました。その時の私はとても喜んで、その時私は作家になることにしました。そこで私は多くの文章を発表しました。例えば、『蓮華の郷』『桜の時間』『キリンの鳴き声』『イチョウの木』などです。(大约在我上小学五年级的时候,我的作文被老师上了表彰,那时的我非常高兴,那时我决定成为一名作家。于是我发表了许多文章,例如《莲花之乡》《樱花的时间》《麒麟的叫声》《银杏树》等等。)

蒂娜·艾森:When I was young, my mother told me that I should become a writer. Of course, I also like this career. Now, I have recommended many drawing stories to my daughter and all children. I have written "The Bend of the River", "Mindy's Little Red Shoes" and "A Small Boat" and so on.(在我还小的时候,妈妈告诉过我,应该成为一名作家,当然我也喜欢这个职业,现在,我已经推荐了许多绘图小故事给我的女儿和所有的小朋友看,我写过《小河弯弯》《明迪的小红鞋》和《一只小船》等等。)

西蒙:Wow, the teachers are really good.(哇,老师们真厉害。)

蒂娜·艾森:Thank you for your praise, Simon. Your mouth is really sweet, like honey.(谢谢夸奖,西蒙,你的嘴真甜,想涂了蜂蜜一样。)

大泷水子:サイモン、ありがとうございます。褒めすぎです。(西蒙,谢谢你,你过奖了。)

钱民石:이해해 주셔서 감사합니다, 사이먼, 당신의 이 한마디로 나는 많은 소재를 창조할 수 있게 되었습니다.(谢谢你的理解,西蒙,有了你这一句,我又能创造出许多素材了。)

西蒙:I'm flattered, teachers. But Miss Meng has been to the bathroom for a long time. Why not come back?(过奖了,老师们。不过孟老师已经去了卫生间很久了,怎么还不回来?)

大泷水子:大きいサイズのはずなので、とても遅いです。(应该正在大号吧,所以非常的慢。)

蒂娜·艾森:Wait, I heard the sound of flushing. He may be coming out.(等等,我听到冲水的声音。他可能要出来了。)

西蒙:That's really good.(那真是太好了。)

突然,卫生间传来了一声东西掉落的声音。

钱民石:이 소리는 유리 같은 것이 떨어지는 소리인 것 같다.(这个声音好像是玻璃之类掉落的声音。)

西蒙:Teachers, stay here and I'll go inside.(老师们,你们呆在这里,我去里面看看。)

然后西蒙进入了卫生间,发现孟加躺在了地板上,停止了呼吸。

西蒙:这个伤是......砸伤,我先把他们叫过来。

然后西蒙跑出了会议室。

米莉:西蒙,怎么了?

西蒙:有人死了,快打110!

强哥:什么?好,我这就通知李警官。

小翼:发生什么事了?

过了不久,乔连镇的警官来到了现场。

李德正:被害者名叫孟加,四十一岁,死因是因为头部破裂而死。

大泷水子:いったい何があったのか。(到底发生了什么事?)

蒂娜·艾森:It is said that a homicide occurred. Mr. Menga was killed and there was a lot of blood left on the ground. So terrible.(听说发生了命案,孟加先生被人杀死了,地上还留了许多血。好可怕。)

钱民石:어떻게 이럴 수가 있지?진범은 도대체 누구입니까?(怎么会这样?真凶到底是谁?)

李德正:强哥,这里怎么都是外国人啊?

强哥:今天我们的团长在这里开会,所以这些作家分别都是美国,日本和韩国人。

李德正:那我该说哪国的语言?

西蒙:Just speak English, officer.(说英语就可以了,警官。)

李德正:可是我英语不太熟练啊。

西蒙:放心吧,警官,刚才他们都没离开过,你不用说英语也可以。

李德正:原来是这样,我知道了。

与此同时......

警察:李警官,我抓到一个可疑人物,他一直在这附近转悠。

孙天天:我才不是什么可疑人物呢,我只是路过,放开我!

就在这时,蒂娜老师点了一下西蒙的背。

蒂娜·艾森:Simon, can we leave now? The meeting should be over at this time.(西蒙,我们可不可以离开了,会议在这个时间段应该结束了。)

西蒙:Sorry, Miss Tina, we are solving this case now. Please cooperate.(抱歉,蒂娜老师,现在正在破解这件案子,请你们配合一下。)

大泷水子:ああ、いいでしょう。ちょうど今でも他にやることはありません。(哦,好吧。正好现在也没有别的事情可做。)

钱民石:심심하다.(好无聊啊。)

李德正:强哥,这件案子就拜托你了。

强哥:好吧,李警官,交给我吧。

米莉:小翼,西蒙,快过来。

小翼:好。

就在这时,强哥走到了案发现场。

强哥:卫生间的上边有一个窗户,周围全是玻璃碎片,难道是凶手将玻璃杯放在上边,然后再推下来,等等,这是......

强哥看到死者的旁边有一支钢笔。

强哥:这是......钢笔,不过怎么是坏的?上边怎么还有鞋印?难道说......

强哥看到孙天天的鞋带有异常。

强哥:孙天天,你的鞋带怎么这么脏?

孙天天:这是我刚才路过花园的时候粘上去的泥土。

强哥:不,你说谎!孙天天,凶手就是你吧。

孙天天:什么?你有什么证据吗?

强哥:你在死者正在冲马桶的时候,将自己的鞋带系在了玻璃杯上,然后再将玻璃杯放在窗户上,你只要一松手,玻璃杯就掉了下去,然后将孟老师砸死了,但是你的鞋带也掉了进去,你只能爬进去,将自己的鞋带拿了出来,但是你在匆忙的时候,将死者的钢笔踩坏了,但是你没有发现,就形成了这件案子最关键的证据。

孙天天跪倒在地。

蒂娜·艾森:Is this man a murderer?(难道说这个男人就是杀人凶手了?)

西蒙:Yes, Miss Tina.(是的,蒂娜老师。)

孙天天:我在高中的时候,就已经是一名小说家,但是这个人竟然抢走了我的名额,代替我走过一边辉煌路,我没有理由原谅他,因为他抢走了我的一切。

这件案子结束了之后,西蒙等人也和作家们告别,然后坐在了乔连镇的椅子上。

米莉:西蒙,你真是太棒了,英文说的这么好。

小翼:昨天看了一整夜的书,说的能不好吗?

小翼将手搭在西蒙的肩膀上说道。

强哥:西蒙,我已经将你开会的内容发到了朋友圈,你要看吗?

西蒙:什么?

西蒙连忙拿出了手机,看到了强哥刚发的朋友圈,已经被所有人点了赞,下面还有评论。

"团长正在开会中~"

哥们儿:(西蒙子在说什么?)

牧牧:(怎么有三个外国人?)

虎小雪:(西蒙的外语说的真好。)

虎妈:(小翼你看看西蒙。)

虎爸:(小翼,你回家给我做两套试卷!)

阿旺:(小沃这是在和哪国人说话?)

虎虎:(西蒙到底是何方神圣啊?)

狐朗茜:(这应该是沃尔斯和小翼的区别吧。)

小翼:可恶,这和我有什么关系?

米莉:西蒙,下次如果还有世界作家邀请你,你会来吗?

西蒙:我一定会来。

强哥:那现在我们干什么?

西蒙:我们去公园玩吧,我请你们喝冰饮料。

米莉:好主意。

小翼:我们现在就去吧。

强哥:好。

然后强哥带着大家前往公园。

名侦探乐团提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。

相关小说

名侦探柯南之属于安室透的温暖 连载中
名侦探柯南之属于安室透的温暖
葵向酒歌
简介:“波本属于组织,降谷零属于公安,而我属于你”
18.6万字2年前
黑子的篮球之放肆一回 连载中
黑子的篮球之放肆一回
修不羞
简介:主cp:青黑&火黑简介:青峰和火神重生宠黑子
1.0万字2年前
凹凸世界之四神想摆烂 连载中
凹凸世界之四神想摆烂
momo抖音上是依林
简介:弟弟组!弟弟组!
2.3万字2年前
Matsuda:我家的幼驯染是个傲娇怪 连载中
Matsuda:我家的幼驯染是个傲娇怪
古栖
简介:q群号:200907671,关注dd,入群dd,未精修。人物ooc属于我,1v1,甜文HE,松田阵平x柏崎羽玥,青梅竹马两小无猜傲娇猫猫x白切黑猫猫简介和正文无关!!2022.7.28签约【简介】绚烂的烟花在摩天轮的上方而绽放,如他的生命一般,短暂但耀眼。没有什么遗憾了,只不过他的一声告白没有亲自说出口罢了。我喜欢你,他在内心这样说着。哪怕是叼着烟,他脸上带着的赴死的决心也并没有消失。刚接到消息连忙驾车赶来的她,只能眼睁睁看着那摩天轮内的烟花爆炸,邮件里收到一封来信,死死咬紧牙关,“我喜欢你,下辈子也一样”多想回复一句,“笨蛋”可是没有机会了。那个人确实是做的出来,为了大众而牺牲自己的家伙。再有一次机会,我会毫不犹豫奔赴于你。在有重来一次,我愿意替你,去往死亡的地方。或许,不论哪世,我也会依然缠着你。晚安,松田阵平我们明天见。但是我没有明天,你也没有了明天。该怎么办呢,一个人就这么抛下我,只唯独留下一句,让我难以忘怀的话语。
5.3万字1年前
小花仙之万千世界 连载中
小花仙之万千世界
幻离吖
简介:黑玫瑰的谎言序列番外作
11.2万字1年前
凹凸世界的各位天使们 连载中
凹凸世界的各位天使们
凹凸大赛参赛者霜雪
简介:大形马甲现场(佩利,把那个给我吐出来)
0.6万字1年前