晨韬:呵呵呵,阿沐这可真有你的
沐川宁:???
晨韬:我以为你的番外不刀了,本身是特别开心的,等我在看的时候,好家伙,一片番外都给搞上英文了,可真有你的
范轩丞:就是啊,你这英语特长生啊,我们可比不过啊
陈宇:整的人家读者都表示“这年头不会英语都看不了小说了”人家谢谢你啊,有你的
晨韬:阿沐啊,你的英语我们可比不了,下次少写点英文吧
陈宇:就是啊,害的我们几个拿字典,手机查翻译查了好几个小时
沐川宁:呵呵呵,英语好,是小生的错了……诸位息怒
陈宇:来自读者们的不满……
晨韬:呵呵呵,阿沐,收起点你那些英语知识,写点白话文吧
沐川宁:emmm
沐川宁:呵呵呵
沐川宁:恕小生直言,你这番外和音乐推荐比你的正文还多
晨韬:没事啊,我高兴,我乐意,高高举起深深,多多,周董,教主他们的大旗
范轩丞:呵,真有你的
陈宇:我发现了一个小说定律
晨韬:什么,说来听听
陈宇:
晨韬:这人怕不是算命先生吧
范轩丞:胡说,这分明是预言家
沐川宁:不过,还真是………
晨韬:等下,在这里,给大家说下那个坤园番外里的英文翻译
晨韬:就由阿沐来说吧
陈宇:同意
范轩丞:赞成
沐川宁:嗯…好吧
沐川宁:第一段:When you want to turn back, I'm here; I'll be here when you want to go home; I'll be here when you need me; Stand as long as you can. 意思为:你想回头的时候,我就在这里;你想回家的时候,我就在这里;你需要我的时候,我就在这里;能站多久就站多久
沐川宁:第二段:Reading the book will certainly be useful, not necessarily have to have any specific changes, people go forward, may not have been counting one, two, three, but no matter how many steps, are one, two, three accumulated. 意思为:书看了一定会有用,不一定的非要有什么具体的改变,人往前走的时候,未必会一直数着一二三,但无论多少步,都是一二三累积起来
沐川宁:第三段:Some accidents are expected, some accidents are unexpected, You are my unexpected accident. 意思为:有些意外是意料之中,有些意外是意料之外,你就是我意料之外的意外
沐川宁:第四段:I may have a side that I don't want you to see, but if I want you to see it, I won't hide it anymore. 意思为:我也许有不愿意让你看到的一面,但如果我愿意让你看到,我就不会再有掩饰
沐川宁:好了,就这些
沐川宁:给大家带来了不便,真是抱歉
晨韬:天气冷,大家还是要注意身体哦
晨韬:好了,本章到此结束
沐川宁:小生在此告辞
范轩丞:大家再见,嘻嘻嘻
陈宇:各位再见
晨韬:散会
斗龙:聊天阁提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。