所以说
秒杀了?
sans是的
蛤蟆:我也想知道为什么就输了
sans你是搞不明白的
安黛因:那么就向着马路前进
sans喔
ink:喔
sans又溜回来了,你,我还以为你是要就此消散了
ink:哪有那么容易被球给创死
蛤蟆:你们仨,都等等
蛤蟆:虽然说我背负支配青蛙大道之名,但其实我对这离奇的东西也只是尚且理解罢了
蛤蟆:这是超乎凡间理智的东西!
安黛因:作为败者就乖乖躺好,没有人求着你讲解这东西
sans如果是安黛因的话那倒也应该讲解讲解
sans那么这路上会产生些什么怪异现象?
蛤蟆:很安静啊
蛤蟆:至少目前看不出什么来
sans等下,我电话响了
sans这神庙怎么信号差到像是在梦里彷徨
。。。。。。
托丽尔:sans,饭店的院子里突然之间全都是火车头大小的球体
托丽尔:你们是不是又搞出了什么乱子,玩够了马上回来
sans球?
sans什么球啊喂?
sans完全不知道
托丽尔:即便只听到这几句台词就足够感觉到你的心虚
sans没事就挂了吧
之后托丽尔的的确确是挂了
。。。。。。
sans好了我回来了
sans。。。得说幸亏我刚刚出去了
sans吗?
sans发生啥事?
蛤蟆:你刚刚打电话时,你的朋友们思考着如何通过青蛙大道
蛤蟆:然后又滚来几个球,你的朋友坐在上面,就直直滚了过去,一直没有回来,刚刚
sans你这家伙多少有点作为啊,不是支配青蛙路的神吗
蛤蟆:你的两个同伴都没找到,现在
sans完全没有等我吗?
蛤蟆:你怎么一脸理所当然
sans喔,又是托丽尔的电话?
安黛因:嘿sans,是我
sans安黛因?
。。。。。。
sans所以说,马路的尽头那边可以进行AU传送?
安黛因:是啊,很奇怪对吧
sans像是人造传送阵?
安黛因:我对这种东西完全不懂的,跟我说也没用
安黛因:如果顺利的话,等下我们就会回来了
sans。。。。。。
sans总觉得这个AU有什么蹊跷
sans到了现在已经可以完全确认了吧
安黛因:搞不好只是AU的设计开发时遗留的东西
安黛因:ink都没有多在意
sans。。。呼,至少我们可以在窝里休整一下
安黛因:没那种可能
安黛因:托丽尔还说什么,sans,你必须给我个解释才行
安黛因:但是刚刚她就被头上落下的球砸晕了
sans各种意义上来说都糟透了
sans那现在是谁主厨
火焰卷轴:是我,全都是我负责,负责整个馆子里大大小小的事情,我投胎下辈子都只希望你们能出门在外横死在路边里
sans到时候会有奖金和休假的
火焰卷轴:我现在就要!你听到了吗?喂,喂?
。。。。。。
sans。。。如果意大利面的判断没错的话
sans蛤蟆
蛤蟆:?
sans你也算个神对吧
sans有什么能力呢?
蛤蟆:恕我无能为力,不能回答
sans太明显了
sans从台词都透露着僵硬感
sans如果说作为神连能力都没有办法透露,又该如何信仰你?
蛤蟆:。。。
蛤蟆:光凭你一人该怎么办?
sans如果还不回答就把你带到店里去烤了
蛤蟆:愚昧,不知道烤青蛙是犯法的吗
sans又不是没有把握
sans即便只有我一人也可以
sans在漫游多元宇宙的样子提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。