【原文】
士君子济人利物①,宜居其实,不宜居其名,居其名则德损;士大夫忧国为民,当有其心,不当有其语,有其语则毁来②。
【注释】
①济:对有困难的人加以帮助。
②毁:诽谤。
【翻译】
君子济人利物,应务实去虚,不能贪图名声,贪图名声的人往往会做一些于有损的事;官员们操劳国事为民造福,应当把这种理想放在心里,落实到行动中,而不要整天标榜,唯恐的人不知道,说得太多就容易遭到诽谤了。
子心传提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。