【原文】
帆只扬五分,船便安;水只注五分,器便稳。如韩信以勇略震主被擒①,陆机以才名冠世见杀②,霍光败于权势逼君③,石崇死于财富敌国④,皆以十分取败者也。康节云:“饮酒莫教成酩酊⑤,看花慎勿至离披⑥。”旨哉言乎!
【注释】
①韩信:汉初人,曾辅佐刘邦屡建功勋,汉江山稳固后,被刘邦以谋反罪降为淮阴侯,后被吕后所杀。
②陆机:西晋文学家,因遭人谗害被杀。
③霍光:西汉大臣,曾执政二十余年,死后家族被诛。
④石崇:西晋大臣、富豪,后为赵王伦杀害。
⑤酩酊(mǐng dǐng):醉得迷迷糊糊的样子。
⑥离披:散乱的样子。
【翻译】
风帆只要扬起一半,船便能十分平稳地行进;清水只要注入一半,欹器便会稳稳当当。韩信因为勇武和谋略使刘邦感到不安而遭杀身之祸,陆机因为才气盖世而招灭顶之灾,霍光因为权势之大威胁到了君主而在死后被诛灭九族,石崇因为富可敌国而死于党派之争,他们都是因为达到了极限而导致毁灭的。邵雍说:“喝酒不要喝到酩酊大醉,赏花不要赏到花瓣零落。”这话真是金玉良言啊。
子心传提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。