【原文】
肝肠煦若春风,虽囊乏一文,还怜茕独①;气骨严如,纵家徒四壁②,终傲王公。
【注释】
①茕(qióng)独:忧愁孤独。
②家徒四壁:家中一无所有。
【翻译】
真正的君子,不但有柔软肝肠像春风般温暖的善心,还有傲骨不屈像秋水般清透的气节。对于孤独无助的人,他自己即使身无分文,也会去怜惜帮助他们;而对于有权有势的显贵,他即使一贫如洗,也会傲目以视。
子心传提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。