“我说嘴怎么这么疼原来是鱼钩甩我嘴里了。”
"I said my mouth hurt so much because the hook was thrown in my mouth."
“谈过接吻时候爱咬我舌头被姐一脚踹飞在砂糖橘树上他把一整树都炫完了。”
"I used to bite my tongue when I was kissing, and my sister kicked me on the sugar orange tree, and he showed off the whole tree."
“姐妹们, 我刚刚私信了,他人很好,说话也好听,也很为我着想,也肯为我花钱,他非得给我买个镜子,让我自己照照镜子,看看自己是什么品种的癫蛤蟆。”
"Sisters, I just sent a private message. He is very nice, speaks well, thinks about me, and is willing to spend money for me. He has to buy me a mirror and let me look in the mirror to see what kind of toad I am."
“姐妹们激将法欲故纵在钓鱼呢,这不可取你们别中招了,别深陷情海死去活来了,让我来帮你们试试。”
"The sisters are fishing because they want to do something. This is not advisable. Don't fall into the trap. Don't fall into the sea of love. Let me help you try."
“我承认你有几分姿色,如果我20岁, 我会毫不犹豫追你,如果我三十岁,,我会放弃家庭跟你在一起,但是真的很对不我现在才六年级,学业压得我喘不过气,你能辅导我作业吗?”
"I admit that you are somewhat attractive. If I were 20 years old, I would not hesitate to pursue you. If I were 30 years old, I would give up my family to be with you. But it's really wrong. I'm only in the sixth grade now. I can't breathe under the pressure of my studies. Can you help me with my homework?"
“我妈说再敢偷看你的作品就打断我的腿,幸好不是胳膊,这样我还能继续给你评论,就算连胳膊也打断了,我的心里也会有你的位置。”
"My mother said that if I dare to peep at your work again, I will break my legs. Fortunately, it's not my arms, so I can continue to comment on you. Even if my arms are broken, I will have a place for you in my heart."
“不要钓我谢谢, 我很腼腆我很单纯,你叫我宝宝的时候我以为你要和我三年生俩。”
"Don't catch me. Thank you. I'm very shy. I'm very simple. When you called me baby, I thought you were going to have two children with me in three years."
“宝我算了一下汤臣一品一平46w 最小户型460平 按照一个月3k的工资为了你,我得从战国时期开始干。”
"Treasure I calculated Tomson one article one flat 46 w, the smallest apartment 460 square meters, according to the salary of 3 K a month, for you, I have to start from the Warring States period."
“我正在浏览朋友圈,想引起我注意的可以开始发动态。”
"I'm browsing the circle of friends, and if you want to get my attention, you can start posting."
“各位姐妹我是po主的对象没有合照没有同居,也没有见过面但是我有一张嘴我说是就是。”
"Dear sisters, I am the object of Po Lord, no photo, no cohabitation, and no meeting, but I have a mouth and I say yes."
文案集(中英文版)提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。