我不知道自己在做些什么,我很迷茫……
一一一一一一一一一一一
朴京柱你说,我们还要去哪里呢?
柏卓奇:看他的意愿。
寒汶帝:喂喂,你们这样真的好吗?
寒汶帝表示很无语。
不是他们两个要带自己逛一逛的吗?为什么要让自己选地方?
朴京柱主要是……我并未真正的观察过人间,但是我知道这是一个很美好的地方。
柏卓奇:人间能有几回闻?珍惜一下吧。
人间这个地方吧,说好也好,说坏也坏。
因为享受着它的灿烂,因为忍受着它的腐烂。
寒汶帝:La tienda de hibisco es cálida y los patos mandarín juegan en el agua, y la noche de primavera se convierte en un amor nocturno.
朴京柱嗯哼?
寒汶帝:芙蓉帐篷温暖,鸳鸯在水中嬉戏,春夜成为夜爱。
朴京柱……没想到你也知道这种。
寒汶帝:你不知道的多了。
寒汶帝:I traded my eyes and heart for a bunch of white roses that won't wither.
寒汶帝:我用我的眼睛和心脏换来了一束不会枯萎的白玫瑰。
寒汶帝:这件事情,是真的……
寒汶帝:只不过我后来重新做出了眼睛和心脏…
寒汶帝:Ⅰ wiⅠⅠ watch the sunset with you in the future.
寒汶帝:这是他对我的承诺。
柏卓奇:“将来我会与你一起看日落。”
寒汶帝:嗯。
朴京柱你很迷茫吗?
寒汶帝:或许是的。
寒汶帝:我的所见所闻所想,似乎……
朴京柱都像被提前安排好了一样。
寒汶帝:嗯。
柏卓奇:Those who dream cannot be taken away, and those who travel long cannot be seen through.
柏卓奇:学会接受,寒汶帝。
寒汶帝:……
柏卓奇:追梦的人带不走,长行的人看不透。
朴京柱她说的不错。
朴京柱寒汶帝,学会接受这个乱世。
寒汶帝:……
寒汶帝:嗯。
寒汶帝:The lotus tent warms the Mandarin duck to play in the water, the spring night becomes the double night honey love.
寒汶帝:我终究逃不过命运的安排。
寒汶帝:荷花帐暖鸳鸯戏水,春夜成双宵蜜恋。
朴京柱想开点。
寒汶帝:如果没有想开,或许站在你眼前的已经是一具尸体了。
朴京柱……嗯。
寒汶帝:私はもともと無心だったのに,どうして悲しくなったのか。
寒汶帝:我本无心,何来伤心?
寒汶帝:走吧。
朴京柱似乎叹了一口气。
朴京柱但愿。
一一一一一一一一一一一
枕冷(作者):今天不用上学
枕冷(作者):真不错
枕冷(作者):(≧∇≦*)
枕冷(作者):但是我作业还没有写完
枕冷(作者):→_→
枕冷(作者):悲剧
枕冷(作者):(๑•́ωก̀๑)
百花凋零,相思断肠提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。