从徐碧城的反应里,陈深已经猜出事情经过,徐碧城绑架李小男只是不想让自己出席当晚的寿宴,而唐山海一定会在今晚派人刺杀他。
晚宴上,唐山海在往来交际间圆润客套,进退分寸,恰到好处,他做着十足的绅士派头,沉稳庄重,面上的表情始终木然如一,陈深一直都觉得他读不懂唐山海。
唐山海:请问陈队长有没有看见我太太?
陈深:她在楼上的阳台等着你呢!
唐山海:谢谢。
看着唐山海往阳台走去的身影,陈深心中暗思着。
陈深:(我足够了解碧城,却一点都猜不透唐山海啊!)
*
“Who killed Cock Robin? Who killed Cock Robin? I,said the Sparrow, With my bow and arrow, I killed Cock Robin. Who saw him die? I,said the Fly……”
有些走调却不失轻灵的歌声幽幽地环绕在空荡荡而灰暗的走廊上,似是幽怨,似是悲伤,莫名带给人一种阴森恐怖的氛围。
唐山海耳边听着这似远似近的英文歌,莫名觉得心里头压着一颗沉重的石头,有些压抑感,很不舒服。
蓦然间,唐山海因为走得太急无意撞到了一个人,原本盛着点心的空盘子此时摔在地上,砸了个稀巴碎,发出刺耳而尖锐的声音。
同一时间,那歌声突然戛然而止,那种恐怖的气氛也瞬间被打破。
被撞到的人却没有生气,而是轻轻地压低嘴角,言笑晏晏,显得格外温婉而柔和。
李小男唐队长……
她用敬称唤着他,似乎半点都没有表露出要收拾地上的碎片的意思。
认真一看,唐山海没想到来人竟然会是李小男?!
唐山海:李小姐
唐山海:你怎么会在这里?
李小男里面有点闷,我出来透透气。
愈是在灰暗的环境里,愈是容易滋发黑暗的事物。
今晚的李小男给唐山海一种特别奇怪的感觉,他无法形容得太确切,只能说李小男仿佛……变了一个人一样……
唐山海:没想到李小姐原来还懂英文?
唐山海:不知道李小姐刚才唱的是什么歌谣?
李小男谁杀死了知更鸟。
唐山海:什么?
李小男这是一首英文童谣。
李小男童谣的名称叫做《谁杀死了知更鸟》。
李小男Who killed Cock Robin.
唐山海:或许是我孤陋寡闻,我并不知道这首童谣。
唐山海:这首童谣听起来有点悲伤,不太适合李小姐。
唐山海:不知道这首童谣讲的是什么?
蓝浅风笑了,一刹那间,她眼里似乎有什么东西迅速地一闪而过,只是因为太快,唐山海看不清。
李小男讲的只是一个恐怖的黑童话而已!
李小男我想唐队长对这个应该不是太感兴趣的。
李小男(毕竟,它会刺激人想起糟糕而恶劣、惨烈而悲痛的回忆呢!)
综穿之风回一镜揉蓝浅提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。