前言
话本上的各位小伙伴大家好,我是听戒,在书旗,豆腐上连更过个人小说,每个小说都以太监文收尾。
那些以太监文收尾的小说我也认真思考了一下,为什么写不下去,究竟是什么原因,现在我找到了,原因很简单其实就是懒……
经过了一些资料的收集和对同等类型的作品,进行研究,我就构思了《寸步难行》这本纯文长篇连载文,当时更新这个文章我做了充足的准备,(其实就是看了个电视剧感觉自己也想写)
书名
然后我就开始了《寸步难行》的雏形当时我看了桐华老师的作品,本来小说名我也准备用“步步”什么什么来命名但后来翻看小说软件以及各种影视作品,我发现这个名字已经烂大街了……
《步步惊魂》《步步扎心》《步步难行》《步步惊魂》等等一系列作品然后我就放弃了这两个字。
由于是穿越剧,而且我还是写虐文悲剧的作者,我就准备用一些类似成语的词来作为书名,当时我也准备了很多名字,比如:《艰难险阻》、《坎坷不平》、《千难万险》之类的名字,后来发现这些成语和剧情不搭配,后来有个同学告诉我,作为一个现代人,到了古代肯定不好过,每一步都不容易,居然《步步惊心》不能取名那可以取一个别的名字,但要带一个步字,我就仔细想一下和步步惊心意思相近的成语,这个词直接从我脑内冒出来《寸步难行》这个名字就用上了。
主角名字
在现代女主角名字叫做白琦,女二暂定名薇薇 ,这两个名字没有什么特殊的含义,当时只是因为突然想到了这个名字就用上了,当时主角名字我还想了很多:白玲、白钥、白芷、白鹤,但感觉都不符合女主的人设:成熟,冷静,脑子里面总有些奇怪的东西。
薇薇的话作为第二季女主角,现在还没到第二季,所以我准备买个关子。
至于古代女主角赫里阁.菀柔,这个名字的又来,就有的说了。
菀柔,名字取自《后宫:甄嬛传》里的角色:纯元皇后朱则柔。
朱则柔,昵称阿柔,小字菀菀,柔菀这个名字总能让人想到“揉碗”所以我就对调了一下“菀柔”。姓氏的话本来打算用一个历史上存在的,毕竟那样很好写,还不费脑,一开始我顺备用:乌拉那拉氏、赫舍里氏、钮祜禄氏,众多出名姓氏,但仔细一想,纯元皇后这个人都是历史上不存在的。居然能虚构一个人,为什么不可以虚构一个家族呢?
于是乎我就开始搜集满清姓氏资料,里阁二字源于人类历史上第一座城市:耶利哥
赫里阁的赫字,源于赫舍里,当初我认为耶里阁不太符合中国的姓氏,就决定把耶字换掉,赫舍里皇后的名号就出现在我的眼前,于是赫里阁.菀柔就诞生了。
穿越后的反应
因为我这个是魂穿,互换灵魂这一说我虽然不信,但我感觉换完后肯定不会多好受的,毕竟已经习惯了原来的身体,突然换掉肯定会有些不适,比如每个人唾液腥味都是不同的,所以别人的口水无论看上去闻上去都是让自己感到恶心,所以白琦到了菀柔体内最闲感到的不是惊讶,而是别人口水的腥味,但味道这种东西过一会就消失了,所以下一个反应就来了,头痛,这个就应该是很多穿越小说都会有的同样还有:身体不协调、不受控制毕竟身体接受到的脑电波是不同的,所以魂穿后的第一反应我觉得就是感到脑电波被驱赶。
尾声
今天说了这么多,其实就是为了让大家放下一些传统的东西,毕竟世界这么大,很多美好的东西都不一样,我们所能做的除了接受,就是不看
话就这么多,我们下次话本转区再见
寸步难行——d565提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。