趁着人多她被带到了杂物间,被拉进去的时候,反应过来已经为时已晚,她被他的双臂困在角落。
苏星瑗干嘛带我来这里…
一手垫着她的后脑,生怕碰到什么磕到她,这里是男女爱豆偷情的必来场所,以前他路过都会听见令人羞耻的声音。
金硕珍:别生气了好不好?
苏星瑗我没生气。
金硕珍:还说没有生气,小脸都圆鼓鼓的。
苏星瑗我今天有点肿怎么了?
不由分说吻上那倔强的唇,她不安的抓住他的衣襟,在这个狭小的空间她有些不安。
金硕珍:别怕…这里有很多艺人来…
苏星瑗啊?
她刚发出疑问,隔间里面就传出男女的**声,羞红了脸,甚至比刚才更紧张了,推了推粘着她唇上的人。
苏星瑗我们快走吧…
金硕珍:才开始呢,走去哪?
趁着她呼吸的空隙钻进她口腔,他的大手依旧托着她的后颈,她的手慢慢圈住他的脖子,因为她的打歌服是连衣裙,后腰是一条绑带,镂空的设计,大手很容易进摸进她裙里,她意识回流。
金硕珍:嘶…
苏星瑗我不是故意的…咬疼了吗?
她声音很小,生怕被发现。
金硕珍:别紧张,我不会对你做什么。
苏星瑗那…你能把手拿出来吗…
她羞得不敢抬头看他一眼,那大手来回摩挲着她的后腰,每揉捏一下就引起一阵酥麻。
看她羞得不行,就收回了手。
金硕珍:早点回来吧,我会等你。
最后金硕珍为她整理好有点乱的头发和裙子,擦擦殷红的唇瓣,从口袋里拿出护唇膏为她涂上,摸摸她的头。
金硕珍:你先回去吧!
苏星瑗哦…
趁着没人注意出去了,正好舞台轮到了她,简单涂抹了唇彩,确定妆容无误才敢上台。
《Utopia》一曲收录新专辑,寓意为没有好理想的实现也能活得自由,希望每个人都有自己的生活,而不是存在于乌托邦。
Utopia의 소녀
(乌托邦的少女)
Come on, wake up
(拜托清醒过来)
공상의 세계
(空想的世界)
대답을 얻지 못하다
(得不到回应)
불완전한 현실
(不完美现实)
너도 갖고 있어love
(你也拥有爱)
清醒与理智占据主导,不留恋于乌托邦,不满足于野心,收起幻想去脚踏实地,少女会做自己的公主。
欢快的语调让现场粉丝们一起与她互动,打歌现场秒变演唱会,粉丝们齐刷刷的呼吁乌托邦,这是属于苏星瑗的乌托邦。
BTS:世界唯一的星提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。