吉田步美:诶,这个报社会不会就是……
当然是了,照这么看来,工藤新一这个小鬼头一直以来做的推理,从来都没有问题才对。
圆谷光彦:可是,我不知道诶,这个报社和夏目漱石有什么关系呢?
光彦不解的道。
江户川柯南:于石上漱口,以水流为枕。
对了,听这么说,我倒是有点印象。
这个有名的故事,其实,就是由漱石而来的,原文的意思就是,古怪的意思。
江户川边说时,不得不看,果然才识渊博。
江户川柯南:平常,一般人呢,都是在水流旁边漱口,以石头为枕睡觉的吧?而说到偏偏逆道而行的人,不就是我们常常口中称作的,指的不就是那些怪人吗?
江户川柯南:对,一般来说,如果要制造伪钞,应该都会找一个避人耳目的镇郊才对。但是他们如同漱石一样反其道而行之,偏偏选择了最热闹的车站前面,而且,他们的据点,还大胆的夸张到,直接的放在警察局的旁边……
江户川柯南:要我说,这种行为,乍看之下,的确非常古怪。但是,如果我们细想一下就会立刻明白,貌似的确除了这里,就再也没有地方比这儿更容易制造出警察的盲点了。
江户川柯南:我猜,假如我没想错的话,俊也的哥哥在电话里,想要传达的就是这个意思吧?
真是麻烦的少年,传达出这种意思,却只让俊也的奶奶听到了电话。
那批警察又根本不懂暗号的意思,我很好奇,这要是不是你工藤新一恰好接了手这世上,可还有谁能够发现呢?
俊也:那,柯南,照你这么说,我哥哥他……
江户川柯南:对,如果我推理的没错的话,你哥哥,应该就在那家报社里。
那么,现在已知要找的人就在报社,你又要如何做呢?
江户川柯南:来吧各位。
他突然道了一句,只身便快要过去了马路。
众人反应过来,连连道,
少年侦探队:柯南,等等我们。
原来如此,照江户川这个动作来看,他估计,是想直接和报社旁边的警察局报备吧?
但是,要是一般人的说辞,也许还会有用。
不过,要是告密的是我们这种小孩子的话,那批警察恐怕就……
小岛元太:拜托!我刚才不是已经说得非常清楚了吗?!
果不其然,说了许久,直把元太惹的气急败坏,
小岛元太:你们隔壁报社的人,把他的哥哥绑架到了这里,逼着他在这里制造伪钞诶。
中年警察:哈哈哈哈。
虽然是说得如此真诚,可是那两个警察却仍旧完全不理会。
尤其,最让人可恨的是,其中一个中年警察,居然还大笑起来,
中年警察:拜托,小弟弟,你的黑道电影看的太多了吧?
吉田步美:什么啊,我们说的是真的!
……天哪,在这么下去。把她个小女孩给急哭了都说不定啊。
圆谷光彦:就是啊,我们才没有在开玩笑。
光彦一样也是将近声嘶力竭,仿佛状告无果一群平平民百姓历经千辛万苦,却偏偏遇见了贪官一样。
不过,这也是正常的不是吗?
工藤新一啊,就这几个小孩子,突然的跟警方说这种事,警察要真会相信的话,那才是有鬼呢。
转录,名人传提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。