慕言:我和你们说啊!京剧曾称平剧,亦称乱弹、国剧,是中国五大戏曲剧种之一,被视为中国国粹!历史可悠长了!
因为有了刚刚的意外,几人之间的关系就更加亲近了!慕言和青岚继续带林辞和墨北栀去参观戏园
墨北栀:那你们是什么角色?
青岚:京剧角色,又称京剧行当,指的京剧里面各种人物的扮相,主要可分为生、旦、净、末、丑,共五个大类,而每个大类之中,又包含诸多小类。
慕言:净"指各类花脸,一般演性格、品质或相貌上有特异之处的男性人物。
慕言:我是属于净,所以今晚的霸王项羽由我扮演
青岚:而我是旦,“旦"分为:"青衣"--指中年妇女,一般指贵族家庭的夫人、小姐。"武旦"--指能打斗的女性。"花旦"--指青年小姑娘,社会底层的女性,如"丫鬟"
青岚:所以我将饰演虞姬!
墨北栀:哎,花旦不是由女生来扮演的吗?男生也可以当花旦吗?
青岚:可以的!在上个世纪京剧无论男女角色都有男性扮演,后来才出现的女性演出,按如此说来旦角指的是男性演员扮演的女性
青岚:况且虞姬既不属于花旦,也不属于青衣,通常虞姬一角大多由一个剧院的当家大旦出演的惯例来分,所以分在青衣和花旦都说的过去,但是虞姬在京剧中属于一个特定的角色,基本上不归属于某个行当!
墨北栀:哦,原来是这样啊!
生(饰演韩信):慕言!青岚!过来排练啦!
青岚:好,就来!
慕言:那是我们师傅!今晚饰演韩信!我和你说,师傅他人特别好!在这里,没人会笑话我们!我觉得这里就和家一样!
青岚:嗯,还有我来介绍一下,师傅他饰演的是生
慕言:"生"分为:"老生"--指成熟的中年男子,以正派人物或帝王将相出现。"小生"--表现的是青年男子。
净(饰演李左车):还不来?
慕言:来啦!再等等!
墨北栀:你们不去没关系吗?
慕言:没关系的!我们在一起那么久,早就像是一家人了!我来给你们介绍一下!
慕言:这是今晚饰演李左车的师兄!他也是属于净,但是和我有一点点不同!
林辞:哪里不同了?
青岚:花脸,亦称净,在生、旦、净、丑中是一个重要的行当。(“末”实际上是生行的一种,京剧形成后就不再单独作为一种行当了)。花脸又分铜锤花脸、架子花脸、武花脸和摔打花脸,也有人把后两者统称为摔打花脸。
慕言:而师兄属于铜锤花脸:以唱为主,对唱功要求很高。其主要特点是嗓音洪亮,气宇轩昂,韵味厚重,穿透力强,多是那些爱憎分明刚直不阿的戏剧人物。如《铡美案》中的包拯、《二进宫》中的徐延昭、《打金砖》中的姚期、《敬德装疯》中的尉迟敬德、《群英会》中的黄盖、《盗御马》中的窦尔敦等。现代戏中的角色不分行当,但铜锤花脸的演员还是饰演那些性情忠厚、刚毅果断的戏剧人物。如《海港》中的高志扬、《智取威虎山》中的李勇奇、《奇袭白虎团》中的王团长等。
林辞:哦,听不懂!
青岚:听不懂没关系!但我们要先去集合了,我们该排练了!晚上见!
慕言:和你们在一起真开心!晚上见!
林辞:晚上见!
墨北栀:晚上见!
我们坚持传承,我心里有一簇迎着烈日而生的花,比一切美酒都要芬芳,滚烫的馨香淹没过稻草人的胸膛,草扎的精神从此万寿无疆!
时间从来不语,却回答了所有的问题;心里明白的越多,期待的就越少;最终能依靠的好像只有自己。国粹,即将消失在历史的长河里了,明明谁都知道,可偏偏谁都不说!
夜幕缓缓降临,繁星点缀着夜空!慕言拉着青岚偷偷溜出了后台,走到了林辞和墨北栀的身边!墨北栀惊讶的说
墨北栀:哇,青岚!你好漂亮啊!
青岚:
青岚:是吗?
慕言:那我呢,我呢?
慕言:
慕言:你也好看!
生(饰演韩信):要开始了!来吧!
慕言:好!
青岚:好!
秦末,楚汉相争,韩信命李左车诈降项羽,诓项羽进兵。在九里山十面埋伏,将项羽困于垓下(今安徽省灵璧县东南)。项羽突围不出,又听得四面楚歌,疑楚军尽已降汉,在营中与虞姬饮酒作别。虞姬自刎,项羽杀出重围,迷路,至乌江,感到无面目见江东父老,自刎江边
旁白及万能跑龙套:看大王在帐中和衣睡稳, 我只得出帐外且散愁情。 轻移步走向前中庭站定, 猛抬头见碧落月色清明。 适听得众兵丁闲谈议论, 口声声露出了离散之情。
旁白及万能跑龙套:劝君王饮酒听虞歌, 解君忧闷舞婆娑。 赢秦无道把山河破, 英雄四路起干戈。 宽心饮酒宝帐坐, (摇板) 待听军情报如何。
青岚:【西皮摇板】自从我随大王东征西战,受风霜与劳碌年复年年。恨只恨无道秦把生灵涂炭,只害得众百姓困苦颠连。
慕言:【西皮散板】枪挑了汉营中数员上将,虽英勇怎提防十面埋藏!传一令休出兵各归营帐,此一番连累你多受惊慌。
慕言:今日里败阵归心神不定,
青岚:劝大王休愁闷且放宽心。
慕言:怎奈他十面敌如何取胜?
墨北栀和林辞看着台下的观众,都是一群老人家,周围一片叫好声!等到了结束,墨北栀和林辞才回过神来!
京剧越来越不受年轻人的喜爱,慢慢的沉寂,慢慢的,一辈人走了!就真的没有人记得了!
他们也曾经手忙脚乱 也曾经崩溃无助,一代人的芳华逝去,换取了一代人的璀璨人生!
老祖宗说过,戏一旦开唱,即使台下没有人,也一定要唱完,凡人不听,不代表神鬼不听!
即便台下空无一人,戏既起,便有始有终,举头三尺有神明,人不听了,鬼神依在......
——————-//^ _^//———-
作者:作者有字凑,霸王别姬唱段
作者:虞姬:【西皮摇板】自从我随大王东征西战,受风霜与劳碌年复年年。恨只恨无道秦把生灵涂炭,只害得众百姓困苦颠连。 .项羽:【西皮散板】枪挑了汉营中数员上将,虽英勇怎提防十面埋藏!传一令休出兵各归营帐,此一番连累你多受惊慌。 项羽:【西皮原板】今日里败阵归心神不定, 虞姬:【西皮原板】劝大王休愁闷且放宽心。 项羽:【西皮原板】怎奈他十面敌如何取胜? 虞姬:【西皮原板】且忍耐守阵地等候救兵。 项羽:【西皮原板】无奈何饮琼浆消愁解闷, 虞姬:【西皮摇板】自古道兵胜负乃是常情。 虞姬:【南梆子】看大王在帐中和衣睡稳,我这里出帐外且散愁情。轻移步走向前荒郊站定,猛抬头见碧落月色清明。 众汉兵:【哭相思】千里从军实可悲,十年征战不能回。 虞姬:【南梆子】适听得众兵丁闲谈议论,口声声露出那离散之情。 众汉兵:【哭相思】家中撇得双亲在,朝朝暮暮盼儿归。 虞姬:【西皮摇板】我一人在此间自思自忖,猛听得敌营内有楚国歌声。 众汉兵:【哭相思】倘若战死沙场上,父母妻儿依靠谁? 项羽:【西皮散板】十数载恩情爱相亲相依,到如今一旦间就要分离。 项羽:【西皮散板】乌骓马它竟知大势去矣,故而它在帐前哀恸声唏。 项羽:【琴歌】力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何! 虞姬:【西皮二六】劝君王饮酒听虞歌,解君忧闷舞婆娑。嬴秦无道把江山破,英雄四路起干戈。自古常言不欺我,成败兴亡一刹那。宽心饮酒宝帐坐吧。 虞姬:【哭相思】汉兵已略地,四面楚歌声。君王意气尽,贱妾何聊生!
作者:好啦,晚安😘
初夏未止提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。