预言家:所以,井燃,你有得知什么机密吗?
樱井燃:嗯,我偷看到了这么一个对话。
——————
“大人の名前はいったい何なのかわからない。”
“私の名前?私の名前は束の間です”
“どうなさいますか。”
“私は自然に手配をして、私たちの人を敵のチームに潜伏させます。”
“事はますます面白くなってきましたね!”
“はい、ちなみに私は敵を謀反しました。”
“え?誰のことだ?”
“彼は「霊」の人ですよ~夜竹霊・華、知っていますよね?”
——————
樱井燃:就是这么一段对话,只是,我不知道这句话的具体的意思……
守夜人和预言家听到后,第一反应就看向了间谍。
间谍:别看我啊,这又不是英文,翻译英文我是完全没有问题的,但是其它的,要不正在自学,要不还没开始,你们要我怎么回答?
预言家低头看了看手环,上面有潜伏者用私信发来的信息。
预言家:潜伏者发来消息,说黑客的程序总算是把之前那一长段的日语翻译出来了。
间谍:那刚好可以听听。
预言家:我看看哈,“谋反敌人,是我们最好的选择。把敌人拉到我方,增强我方的势力,同时削弱对方的势力确实是个好办法!那个阵营,既然故意和我们作对,就不能怪我们消灭了他。那是他们自找的。也就是说,为了目的可以不择手段。让现在的世界在后悔中灭亡。我是新世界的王。”
间谍:那么,他们的目的,基本上可以实锤了,只不过,“谋反敌人”一句,着实是值得深思。
预言家:所以说,在我们之中,可能有叛徒作为卧底?不是,真跟我玩谍中谍呐!
间谍:不过,预,记得把井燃带来的那段对话给黑客翻译一下。
预言家:嗯,好的。
预言家把那一段对话发给了正在船员阵营的潜伏者。
樱井燃:所以,大概要多久。
预言家:不知道,黑客隔三差五的吐槽船员阵营的网络太差,这次不知道又要翻译多久。
守夜人:喂,会变形的,你要不多花点时间去自学一下?他们貌似蛮喜欢用这种语言作为交流语言。
间谍:我也知道,但是,我现在也没这时间啊!我之前在学院的时候,还有时间自学。再说了,一天学那么多,效果也没有那么好啊!本来就没有人教,自学本来就不容易好不?
守夜人:说白了还是实力不行。
间谍:是是是,但总比你好不是么?你连英文都还没学会。
守夜人:是是是,不过,托你这个带刀船员的福,我还可以听懂那么一丢丢的英文。
间谍:是啊,不过,听我学了那么久的英文,还没有搞明白英文怎么说,从这方面而言,你还是个朽木,不过还不至于不可雕就是了。
守夜人:……朽木?
间谍:嗯哼,不然呢?没有全朽也有个半朽了吧!
守夜人:我又不是间谍,我是守夜人,要知道那么多的语言干什么?
间谍:又钻起牛角尖了?
守夜人:什么啊,这不是钻牛角尖,这是事实。我们的职业毕竟不一样,这可是事实。那么,你在这方面的能力更强,自然就情有可原咯!
间谍:……你还可以再强词夺理一些吗?
守夜人:不不不,我那可不是强词夺理,我这叫有理有据!
太空杀——太空记录提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。