作者凌云:有人在评论区说想看我的CP,我表示:媳妇不让写。
副作者-白玲:你敢写就别想我带你上分!
作者凌云:不写就不写。番外CP已定,分别是:杰约,黄占,蜥勘,杂舞。
玛格丽莎:我!终!于!脱!单!了!
作者凌云:旁白拉线!
来啦~
天,蒙蒙亮了。又是新的一天。只不过,庄园里传来的打斗声注定了这一天的不平凡。
宿舍楼下,鲜血汇集成一条殷红的小溪,外表死气沉沉的庄园充满了惨叫声。
早上六点钟左右,庄园里就传来无数嬉笑的声音,到了现在,声音已消失不见,取而代之的,是无数撕心裂肺的哭喊声。
时间回到早晨六点——
约瑟夫伸了个懒腰,从床上坐起来,想起今天是自己值班,洗漱完便赶到了厨房。
约瑟夫人都没起来呢,给大家做点什么早餐好呢?
大约过了十五分钟,约瑟夫把早餐端上桌,看见了求生者里起得最早的伊莱。
约瑟夫早啊,伊莱。
伊莱:早。麻烦你给我的鹰鹰弄点面包吧。
约瑟夫笑着递过去一块面包。大概六点半时,大家都坐在了餐桌边。
约瑟夫人都到齐了,开饭吧。
餐桌上,各种法式点心和饮料摆了一桌子。
玛格丽莎:哇塞,好丰盛啊!
艾玛:那我就不客气了!
美智子:ありがとう、ジョセフ君。
正当大家享用美食时,庄园大门处传来了爆炸声。约瑟夫往窗外看了看,脸色一下就变了。
美智子:どうした?
约瑟夫脸色惨白,吐出了三个字。
约瑟夫驱魔人。
杰克:他们怎么会找到这里来?
玛丽:他们的目的应该是我们几个。
约瑟夫要应战吗?
美智子:この状況を見るには必要だ。
杰克:你……能不能不说日文?
美智子:はい、ジャック君。
玛丽(血宴):应战吧。
美智子(血扇):行く。
杰克(盛宴伯爵):走吧。
约瑟夫(血剑)算我一个。
四人来到楼下,但他们怎么也想不到,在驱魔人里,有一个他们的熟人。
约瑟夫(血剑)伊索!你为什么在那边?
伊索·卡尔(驱魔人):因为我是驱魔人。
美智子(血扇):イソップ君は祓魔人?
杰克(盛宴伯爵):说中文……
伊索白了两人一眼,转身对约瑟夫说。
伊索·卡尔(驱魔人):约瑟夫,看在我们是朋友的份上,我们不会为难你。你走吧。
约瑟夫(血剑)我不会抛弃我的同类的。
伊索·卡尔(驱魔人):那就别怪我们连你一起杀了。
美智子(血扇):ジョセフ君は本当に気骨があって!
约瑟夫(血剑)说中文……
副作者-白玲:这章好短啊。
作者凌云:仕方がない、脳みそが足りない。
副作者-白玲:私は日本語ができませんか。
美智子(血扇):二人の日本語は標準ですね。
作者凌云:褒めてくれてありがとう。
副作者-白玲:美智子の言うほどいい。
美智子(血扇):そんなに遠慮するな。赤い蝶と呼んでもいいです。
作者凌云:紅蝶、私たちは確かにあなたの良いことを言っていません。
约瑟夫她们在说什么?
麦克·莫顿:彼女たちが何を言っているか知っています。
玛格丽莎:(揪麦克的耳朵)给老娘说中文!
麦克·莫顿:痛痛痛!我说我知道她们在说什么。
作者凌云:知ってる?
副作者-白玲:聞いてみましょう。
美智子(血扇):妾に何か知ってもらう。
麦克·莫顿:あなたたちはまた誰の日本語を話すのがもっと上手です。
约瑟夫一脸懵逼
玛格丽莎:二脸懵逼
玛丽:三脸懵逼
薇拉·奈尔:四脸懵逼
约瑟夫中国語を話せますか?
美智子(血扇):だめです。
作者凌云:話をやめましょう。
副作者-白玲:誰もが無知です。
作者凌云:コレクションを求める。
副作者-白玲:評論を求める.
美智子(血扇):花を求める。
作者凌云:さようなら。
约瑟夫さようなら。
杰克:さようなら。
作者凌云:좋은하루되세요.
副作者-白玲:여러분을사랑합니다.안녕히계세요.
第五人格:杰尽一生,约你一世提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。