奈布以为开膛手只会伤害女性,没想到连男的也会。果然,变态杀人狂可不会在意对象是男是女。
奈布·萨贝达……
他洗了一把脸。
奈布·萨贝达……我…
除了雾,他还闻到了玫瑰花的味道。对了,调子,那个开膛手喜欢哼调子。这一点跟那个约瑟夫派来的人一样,难道…同一个人?
如果是这样…
这次,还是约瑟夫吗?
对了,既然约瑟夫是个伯爵,杰克身为公爵不可能不知道。可以去问一问,说不定会有什么线索。
奈布·萨贝达杰克,你知道这句德语怎么翻译吗?
杰克正坐在花园里品味着下午茶,艾玛和他聊的正开心,一旁的艾米丽偶尔说几句。
艾玛·伍兹:奈布!
艾玛拿着一块饼干,笑嘻嘻着。
艾玛·伍兹:吃吃看,我的天使亲手做的。公爵都说好吃哦,你会喜欢的。
艾玛将饼干推进奈布的嘴里,对方顺势松开了牙齿。饼干入口化开,就有一股浓浓的奶香味。很好吃,他不经常吃这种东西,一时间被一块小小的饼干弄的满足感爆棚。
艾玛见他喜欢,拉着奈布过来。
艾玛·伍兹:既然喜欢,我们一起吃吧。
奈布·萨贝达诶,可以吗?
艾玛·伍兹:没事啦,我们可是朋友。
奈布·萨贝达好,谢谢。
杰克喝了一口红茶,视线停留在奈布的身上。两只手拿着一块饼干啃咬的样子,让他想起了小熊猫,一种非常可爱的动物。
不知道喜不喜欢吃苹果。
这个想法一冒出来,连他自己都笑了出来。
奈布·萨贝达怎么了?
杰克:没什么,感觉萨贝达先生很可爱。
可爱?!奈布可不觉得这个词能和自己挂钩,碍于对方是公爵,他也不能“大逆不道”的朝他翻白眼,只能不说话保持沉默吃饼干。
杰克仔仔细细的看着奈布,加起一块方糖,加进红茶里。
杰克:萨贝达先生,有没有人说过,你的眼睛很漂亮。
奈布·萨贝达眼睛?
杰克:湖蓝深邃的蓝色,却又带着跳脱的亮光,美丽的像是沉浸在无尽的静谧中的湖水。迷人的颜色,难怪…
他会喜欢。
奈布被他看的浑身不自在。
奈布·萨贝达那个…您知道DiebesteZeit,ESwirdnieverschwinden.AufdenFotos,diefürImmerbehalten.Wenn,WieIchHoffe,könnensieaufdistanz,wennsiedennächstenort,natürlichMITseinemHerz,wäreIchglücklicher.是什么意思吗?
杰克:最好的时光,它将永远不会消失。在照片中,永远保留下来。如果可以,我希望你能放在距离你最近的地方,当然如果是贴着心口,我会更开心。
杰克:大概是这个意思,这是德语,小先生,你问这个干什么?
艾玛·伍兹:艾玛都听不懂哦。
艾米丽·黛儿:艾玛,看样子萨贝达先生有事要和公爵说,我们先离开吧。
艾玛·伍兹:好的,天使!
奈布目送她们两个离开,对于杰克的警惕,他仍然保持着,所以,不会告诉他原因的。
奈布·萨贝达啊,偶然间在书本上看见的,一时间好奇。
杰克:原来是这样啊。
看样子,杰克并没有多想。
奈布·萨贝达对了,杰克。你知道约瑟夫·德拉索恩斯吗?
杰克拿起茶杯的动作一顿,抬眼看着奈布。
杰克:你…萨贝达先生,他是个危险的家伙,你最好不要离他太近。
奈布·萨贝达你知道他?
杰克:……对。
杰克点点头。
杰克:我与他算是个好朋友吧,彼此间会有所来往。我们兴趣相投,所以成为了朋友。
奈布·萨贝达……
杰克:他是个不错的家伙,有一个哥哥叫爱德华·德拉索恩斯。不过,已经死去好多年了。家业与爵位都由他继承,好好的德国不呆就喜欢往英国跑。
奈布不知道杰克知道多少,他知道该怎么做。如果杰克也是约瑟夫一伙的,那么,一切就非常的糟糕了。他这算是自投罗网吗?毕竟,那家伙派人杀他。
杰克:小先生,怎么突然问起约瑟夫?
奈布·萨贝达之前碰到过,所以有些好奇。
杰克:你要小心他,无论你有什么理由。约瑟夫是那种,前一秒可以礼貌的笑眯眯的对你,后一秒就会暗地里对你下手。
杰克似乎对奈布的理由不满意,也不打算继续追问。
杰克:他伤害不了你,现在,你有我公爵府罩着。只要呆在我身边,他不能把你怎么样。
而且,坏孩子是不会让除自己之外的人伤害你。
奈布·萨贝达……嗯。
既然杰克知道约瑟夫,那么一定也知道…卡尔。奈布抬起头。
奈布·萨贝达那么,杰克,你知道伊索·卡尔吗?
杰克:伊索·卡尔…似乎在哪里听过,对了,我父亲的入殓是卡尔先生负责的,这个伊索应该是他的孩子。怎么了?
奈布·萨贝达他…失踪了,我就是为了他来的。
奈布仔细观察杰克的一举一动,试图判断出这家伙有没有撒谎。
杰克:这件事情我派人替你寻找吧,你一个人也不可能这么快找到。
奈布·萨贝达诶。
杰克:虽然是我替你寻找,但,我有一个条件。
奈布·萨贝达什么条件?
杰克让他过来,让他俯身面对者他。纤细而苍白的手抚上奈布的脸。
杰克:永远不要去做容易让他生气的事情,他会杀了你,做成洋娃娃。稍有不对劲,你最好去讨好他。最重要的一点是,不要妄想离开他。
奇怪的话,杰克嘴里的他到底是谁?
杰克似乎很害怕那个人,到底是什么样的人让杰克都这样害怕。
奈布不解,他走在走廊里。听见几声急促的脚步声,他拦下一个人。
奈布·萨贝达发生了什么?
管家:公爵遭到了暗杀,刚才行刺的人往公爵那边跑了。
什么?!
奈布赶紧跟了上去,他才刚离开一会,就发生这样的事情。推开大门,所有人都怔住了。
他们那个温文尔雅,看起来弱不禁风的公爵。现在正翘着二郎腿,坐在一个趴在地上的女人的身上。四周都是打斗的痕迹,距离他们不远处掉了一把枪。
一个残疾人能制服一个身手不错的人,杰克也是不简单啊。
管家:公爵,您没事吧?
杰克:无事,把她带下去吧。
管家:是。
奈布扶着杰克重新坐回轮椅上。
奈布·萨贝达让我来吧,我怕她会耍什么花招。
杰克看了他一眼。
杰克:好吧。
庄园的那些事情提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。