这一篇给你们边翻译边打出来。
方雅:【亲爱的老师,同学们: 大家好! 站在这里,我首先想请问你们一个问题:在你们心中,什么最伟大?我想,答案一定是两个字——祖国。 我们在圆明园里认识了祖国的屈辱和悲愤;在长城岭上,认识了祖国的雄伟和磅礴;在大漠荒原,认识了祖国的广大和辽阔;在丝绸大道上,认识了祖国的悠久和渊博。 当看到书本里祖国的那段被列强侵略的苦难时,我们义愤填膺,因为祖国在我们心中;当神舟六号遨游太空,我们欢呼,我们雀跃,因为祖国在我们心中;当香港回归祖国时,我们激动,我们流泪,因为祖国在我们心中;当举国上下迎接着2008年北京奥运会时,我们燃烧,我们沸腾,这也是因为祖国在我们心中! 祖国,她是我们共同的母亲,是无法割舍的灵魂之根,是我们身心栖居的家园。近百年来,那许许多多的中华儿女,为了让这个家园繁荣富强,为了能让人民过上安定的生活,哪一个不是用“祖国在我心中”来鞭策自己继续努力奋斗。***之所以能成为中国人民敬仰的一代伟人,不就因为他从小用“为中华之崛起而读书”来鞭策自己;现代科学家童第周从一个后进生变成了轰动西方科学界的中国留学生,这股动力不就来自他的坚定信念——“外国人能办到的,中国人也能办到”;伟大的科学家钱学森,不畏艰辛远涉重洋回到祖国,为祖国奉献了一生,因为他一直以来不变的崇高信仰是他归国时感人肺腑的“祖国啊,我回来了!”】
方雅:Dear, it is the root of the soul that cannot be cut, is the home of our physical and mental.In the past 100 years, the Chinese children have been prosperous, in order to make this home prosperity, in order to make the people live a stable life, which one is not using "the motherland in my heart" to spur himself to continue working hard.Zhou Enlai can become a great person who has admired by the Chinese people. It is not because he uses a small use of "the rise of China" to spur himself; modern scientist children will become a sensation of China's Chinese students in the Western scientific community. This power is not from his firm beliefs - "The Chinese can do it.
朝阳与落日提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。