插个题外话 :
罗pd的花样青春 Seventeen 篇
要开始拍摄了 ,芜湖!
在罗马 ,崔胜澈因为韧带 受伤不能参与拍摄有点可惜
—————————————————————
“怎么造个谣 还真的越来越真了 ?”
“一个外国的明星恋爱 让内娱给扒出来了 ,人家韩国狗仔都没有拍到同框照 你这搁这瞎揣测 ”
“穿个同款就嫂子了 ?还要求退团 !别太离谱 !”
“八月份左右女方当事人就已经回应,不是女朋友 没有任何关系 ,九月了 还是有那么多人 ,脑子被驴踢了吗? ”
“真服了 ,有时间搁这造谣 没时间看澄清帖,人家女方好像都有男朋友 ,服了服了服了 !”
(没想到我周围的人也会这么无脑吃瓜 ,有感而发 )
“拿个莫须有的罪名扣人脑袋上真服了 ,希望大家在吃瓜的同时 还要保证理智,无论是怎样的新闻 都要理智判断 ! ”
———————————————————————
你拿过酒杯 ,倒了一些温水
在以没有水的名义,发现周围的人都在敬酒 ,你在后面的柜子上假装倒水 ,实则掏出一直装在口袋里的药 ,快速的填入口中 ,再灌了一口水咽下
转过身 当什么也没有发生
崔胜澈S.coups:(今日不同往日 )오늘은 예전과 다르다
开口就老队长了
净汉Jeonghan:(怎么不同 ?) 왜 달라?
周围的人也都静了下来 ,真正的开始感受时间
曇笙Sailor(六年…… ) 6년
你还沉浸在药劲中 ,接话都是无意识的
崔胜澈S.coups:(还不是今天 ,是今年二月份左右 ,现在都过去五六个月了 ) 아직 오늘이 아니라 올해 2월 정도인데 지금 벌써 5, 6개월이 지났다
洪知秀Joshua:(什么意思 ?) 무슨 뜻이에요?
文俊辉Jun:(18年 ,是够忙的 ) 18년은 바빴어
崔胜澈S.coups:(你们这群人 ……) 너희들
还还不住得叹气
崔胜澈S.coups:(我可是记得清楚 …) 저는 기억이 잘 나요.
崔胜澈S.coups:(第一次见你的时候 ……) 널 처음 봤을 때
崔胜澈用拿着酒杯的手,指向你
崔胜澈S.coups:(那个时候老冷漠了 ) 그때는 늘 냉담했다
崔胜澈S.coups:(还不搭理我 让我不要多管闲事 ) 아직 나를 상대하지 않고 쓸데없는 일에 참견하지 말라고 하다
曇笙Sailor(这是你自己理解 ,我那时候说的很委婉 ) 내가 그때 한 말을 네가 이해한 거야
权顺荣Hoshi:(唉 等等 ,你们六年前就见过 ?) 6년 전에 만났잖아
崔胜澈S.coups:(那个时候不是去检查吗 ,在那不是有个人独自坐在椅子上吗?我还去慰问了一下 ) 그때 검사하러 가지 않았어요?저기 의자에 혼자 앉아있는 사람 있지 않아요?난 또 간다
全圆佑Wonwoo:(所以那个人是…) 그래서 그 사람은
一瞬间 目光全都汇集在你这里
曇笙Sailor(我? …嗯,我) 내가 나야
李知勋woozi:(这意思就是从你的世界擦肩而过呗 ?) 네 세계를 스쳐 지나가는 거지
李硕珉DK:(胜澈阿,你怎么不早点跟我们说 ?太不仗义了 比我们多认识了六年 !) 차를 검사해야지, 너는 어째서 좀 일찍 우리에게 말하지 않았니?너무 의리가 없어, 우리보다 6년 더 알고 지냈어
这个导火线又转向了崔胜澈,听着队员们跟他发牢骚
金珉奎Mingyu:(不过话说姐 ,你那时候为什么会在医院 ?) 근데 언니, 그때 왜 병원에 있었어요?
金小狗的话使全场再一次寂静
你看着这十几人对“知识”的渴求
曇笙Sailor(因为 ……脚伤了 ) 발을 다쳐서 그래요.
这件事情除了车俊焕,羽生,bo叔,还有几个陪同工作人员 没有几个人知道
崔胜澈只知道你是因为脚踝受伤 所以才进的医院
一个敲门声打断了这一大家子的讨论
神秘角色:服务员 :不好意思 打扰一下 ,请问哪位是曇笙小姐 ?
神秘角色:您的订单有些问题 ,想跟您协商一下 ,请问方便您 出来一下 ?
曇笙Sailor好,麻烦
曇笙Sailor(你们先吃 我去处理一下 ) 너희들 먼저 먹어, 내가 가서 처리할게.
随后你们两个便走出了包厢
徐明浩The8:(coups哥,真的是脚受伤了吗 ?) 형진짜 발 다친 거예요?
他也点点头 也确实是脚伤
车俊焕:(你们不知道啊?) 너네 모르잖아.
百密一疏 ,这个大漏勺 !
上次是采访 这次又给你挖坑
Seungkwan:(什么意思啊 ?) 무슨 뜻이에요?
车俊焕:(18年平昌冬奥会不是在韩国举办的吗 ?) 18년 평상시 동계올림픽은 한국에서 개최되지 않았습니까?
车俊焕:(那天刚结束女子单人滑,也是最辉煌的时刻 得到了金牌 ) 그날 막 끝난 여자 대윤발도 가장 눈부신 순간에 금메달을 땄다
车俊焕:(回来的时候遇到跟车的 ,不小心发生车祸 ,右脚差点救不回来 ,简单包扎了一下 ,结果却没有得到及时的救治 ,差点因此 葬送整个职业生涯 ) 돌아올 때 차를 따르던 부주의로 교통사고가 발생하여 오른발을 하마터면 구할 수 없을 뻔하여 간단하게 싸맸지만 결국 제때에 치료를 받지 못하여 하마터면 전반 직업생애를 망칠 뻔했다
车俊焕:(也在那时候落下了病根,其实能坚持到今天 已经算是奇迹了吧?) 그때도 병의 근원을 놓쳤는데, 사실 오늘까지 버틸 수 있었던 것은 이미 기적이라고 할 수 있다
车俊焕:(自从那件事之后 ,有陷入瓶颈,还是靠着练习一点点提上去 ,之后的几年出力格外的多 ) 그 일 이후로, 또 병목기에 빠졌는데, 여전히 조금씩 연습에 의지하여, 올린 후 몇 년 동안 유난히 많이 처리되었다
车俊焕:(别看她今天滑的有多么好,18年冬奥会的时候是才是最鼎盛的 ) 그가 오늘 얼마나 잘 그렸는지 보지 마라.18년 동계올림픽 때는 최고였어요.
曇笙Sailor(现在也不差呀 !) 지금도 나쁘지 않아요.
你就这样毫无征兆的推门而进 ,脸上还挂着释怀的笑容
还是一手插进裤兜里
坦荡的 坐下
崔韩率Vernon:(姐 ,你真辛苦 ) 언니, 정말 고생 많았어요
李灿Dino:(对啊,也不好好休息 ) 그래, 쉬지도 않고
曇笙Sailor(最近也有想过好好休息 ,那就去夏威夷吧) 푹 쉬고 싶은 생각도 있는데 하와이로 갑시다
车俊焕:(我最近也没什么事 ,我也想去 …) 요즘 나도 별일 없어, 가고 싶어.
明示意味十足
曇笙Sailor(来呗 ) 이리 와
崔胜澈S.coups:(我们最近是不是也没有什么活动啊?) 우리 요즘 활동도 없지 않아요?
净汉Jeonghan:(有啊 ,演唱会 ) 있지, 콘서트
崔胜澈S.coups:啧
崔胜澈:有时候真的挺无助的 ,队友不会看眼色
曇笙Sailor(行了,你们这几天公司特批下来放几天假 ,一起来呗 ) 됐어, 너희들 요 며칠 회사에서 특별히 허가해서 며칠 휴가를 내니, 같이 오렴
反应了有两秒钟 ,返祖了
就是那个经典的 “葡萄 ~葡萄 ~”
但遗憾的是米七却没有办法 ,因为他的戏马上就要开拍了 ,没有办法
道枝骏佑:我到底做错了什么 ?!
羽生结弦:别想离开我!提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。