到了羽生结弦的家
由美阿姨笑盈盈的迎你过来
由美阿姨:(小曇来了,快来坐下,羽生给小曇倒一杯水)あなたは来て、早く座って、羽生結弦はあなたに1杯の水を注ぎます
曇笙Sailor(谢谢阿姨)ありがとうおばさん
由美阿姨:(他的姐姐和爸爸都不回来了,今天只有我们三个)彼の姉も父も帰ってこないので、今日は私たち3人だけです
曇笙Sailor(那真是太麻烦你们了)それは本当に面倒だ
你有一些不好意思
你这个有礼貌的样子,让由美阿姨更加喜欢你了
说着,阿姨就进厨房忙活了,你和羽生就坐在沙发上聊天
由美阿姨:(快点儿过来吃饭吧!)早くご飯を食べに来て!
吃完饭后,当然是由羽生结弦来刷碗
羽生结弦Yuzuru:[(我的命怎么这么苦啊?)私の命はどうしてこんなに苦しいのですか。]
你和由美阿姨聊到了很晚,她就打算把你留在这里休息,因为明天是周末,所以你也不好推辞
由美阿姨:(因为没有房间了,所以你们两个就挤一挤吧!)部屋がないから、二人で詰めてください。
当然,这是一句谎话,房间怎么可能不够?
只是单纯的想撮合你们两个而已
你们两个也有一些,无助
羽生结弦Yuzuru:(你睡床吧,我打个地铺)ベッドで寝なさい,私は床をたたくから
你便与他争辩,但还是拗不过他
关上灯,空调吹出来的凉风,洒在你的耳边,你盖着被子都有一些冷,更别说躺在地上的羽生了
曇笙Sailor(柚子,你冷不冷啊?)ゆず、寒くないですか。
羽生结弦Yuzuru:(不冷,放心睡吧!)寒くないから、安心して寝なさい。
你起身走到羽生的旁边,拉起他的手,感受一下温度,很凉
你拉起他的手,让他上床
曇笙Sailor(跟我到床上睡,地下太凉了)私と一緒にベッドで寝て、地下はとても寒いです
羽生结弦Yuzuru:(这样不好吧!你是女孩子,传出去名声会不好的)これはよくないでしょう、あなたは女の子で、評判が悪くなることができます
他有一些纠结,虽然非常想和你一起,但是理智战胜情欲
曇笙Sailor(没关系,你不说我不说,就没有人知道)大丈夫、あなたは私が言わないと誰も知らないと言っていません
这句话还算好,羽生结弦也放下了戒心,但是你突然冒出了一句虎狼之词
曇笙Sailor(况且你都把我的初吻拿走了,这个有什么?)それにあなたは私のファーストキスを持って行って、これは何がありますか。
柚子的耳朵刷一声就红
羽生结弦Yuzuru:(我那是……)私のそれは
曇笙Sailor(好了,我逗你呢!赶紧睡觉吧!)わかった、冗談だろう?早く寝なさい!
你们两个一人一床被子,用剩下部分作为分界
多少有一些掩耳盗铃
羽生结弦:别想离开我!提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。