我们一次次因此而痛苦,又一次次为此而着迷,坠入情网。
痛苦,往往夹杂着爱欲,结伴而出。
在《旧约》中,出埃及记里面有十六次提到一个词,smiting--用来形容报复愤怒的上帝,他的原型是simite,在百度中的翻译为攻击,他的过去式,smitten,百度翻译为突然爱上的,在语句中也可以译为,深爱。
所以这个词,又可以说是非常痛苦,又可以翻译为神魂颠倒。
为什么巨大的痛苦会让人神魂颠倒?就好像我们是受虐爱好者 一样,
但这,何尝不是在形容我们爱疯了,爱到痛都不知道了,你们能想象我们在形容爱情的时候,跟形容蝗虫灾害用的是一个词么?
在西方的文学史上,满是把爱情和精神疾病划等号的描述,那些隐晦的疯狂无处不在,爱不过是一种疯狂,爱情总有疯狂的时候,不是爱疯了,就是疯了。
而恰恰他们,不是极度的甜宠和幸福,就是极度神伤和痛苦。
(旧约的这段是看ted演讲 爱情应有的状态 有感改写)
在高度七千米(大概?)平稳飞行的飞机上,郭麒麟一次又一次的缠着关之窈共赴沉沦,像疯了一样,明明是两个半小时的休息时间,却像打了场仗一样。
纵欲的后果,就是下了飞机连路都不想走,郭麒麟本来不想拿行李箱下飞机,反正旧衣服也都在蘑菇屋洗好了,但看到关之窈累的无精打采,还是拿了行李箱,让关之窈坐在行李上玩手机,后背完全的倚靠在拉杆上,他走在前面拉着行李的拉杆,偶尔还把行李推到前面,就像推着婴儿车一样推着走
两个人也没有停留,正在直奔地下停车场找车
万能人物:粉丝:窑姐儿~
关之窈回头挥挥手,这称呼一听就知道是她粉丝,后面的两个粉丝快走两步跟着上了电梯
万能人物:粉丝:你俩又出去玩了么
关之窈没有,去蘑菇屋了,刚回来
万能人物:粉丝:我们拍个合照吧,姐夫帮拍
关之窈拽着郭麒麟的胳膊,想要起来合照,被粉丝按住
万能人物:粉丝:不用起来,就这样挺好,难得看你这么娇弱
关之窈我不是你们的大总攻了?
万能人物:粉丝:不是了。以前你是霸气大公主,现在你是娇气小公主。
关之窈嘿,最近没操练你们胆子大了
万能人物:粉丝:嘻嘻,你怎么知道我俩是你粉丝?
关之窈很简单啊,一般我粉丝都喊窑姐儿,也不拿自己当外人就跟我聊天,他粉丝都随他喊姐姐,第二句肯定是让我好好照顾他
听着就烦,好像他们不说她就不会照顾自己男朋友一样,而且不是一次两次,是碰见一次就有一次。
关之窈越想越生气,回身掐了郭麒麟一把,郭麒麟也不知道她为什么突然生气了,也不敢敢出声,被掐了一把还轻轻的拍着关之窈的脖子安抚着。
关之窈的粉丝都比较佛,而且基本都是富婆粉,经常在国外或者哪个景点,甚至不一定什么场合就会遇见,
郭麒麟:不负山海提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。