张继科:你要是真喜欢思慕,等人家奥运会之后,还有一年思慕就成年了
樊振东:继科哥,我真没有
张继科:明天就是你和许昕、我和马龙的半决赛
樊振东:继科哥,那你希望决赛的对手是我吗?
张继科:你希望决赛碰见我和马龙?
樊振东:我希望不用打决赛和半决赛,谁都不用打就能夺得冠军
张继科:那你这不是痴人说梦了吗?怎么可能呢?
次日早上蟋蟀俱乐部食堂
金博洋:思慕,你的邀请名单写完了吗?
陈思慕放心,已经写完了,我一会儿就交上去了
李子君:今天吃完晚饭咱们去打冰壶?
金博洋:可以可以
陈思慕我也同意
吃完早饭陈思慕先去把邀请名单送给了布莱恩.奥瑟
办公室
陈思慕Coach Orser, here's the invitation list. I've filled it out.(奥瑟教练,这是邀请名单,我已填写完整)
布莱恩.奥瑟:I see. Just put it on the table.(知道了,放在桌子上就行了)
陈思慕Then I will go out to train first.(那我就先出去训练了)
布莱恩.奥瑟:Wait a minute, Simu. What do you think of the pair skating?(等一等,思慕你觉得双人滑这个项目怎么样?)
陈思慕I think the pair skating project is a work of art by two people.(我觉得双人滑项目是两个人的艺术作品)
布莱恩.奥瑟:Are you interested in trying it?(有没有兴趣尝试一下?)
陈思慕But I'm a women's singles player.(可是我是女单运动员)
布莱恩.奥瑟:Not now, of course, but after the Pyeongchang Winter Olympics, I will hold a competition, and I intend to let the players of pair skating and ice dancing form teams across countries.(当然不是现在了,是平昌冬奥会结束之后我将会举办一场比赛 ,我打算让双人滑项目和冰舞项目的选手跨国组队)
陈思慕Do you mean to let me join you?(你的意思是让我也参加?)
布莱恩.奥瑟:It's up to you to try, and if you're willing, I'll keep an eye on your partner for a few months.(这得看你自己愿不愿意尝试了,如果你愿意的话,这几个月我将会为你留意你的搭档)
陈思慕想了一会儿回答道
陈思慕I want to try it.(我想尝试一下)
思慕向东提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。