山鸟与鱼不同路,从此山水不相逢
维多利娅.贝塔诺娃“年少时不要遇见太惊艳的人,不然你会陷入进去。”
维多利娅.贝塔诺娃打开自己的平板看了起来,她很喜欢视频里的谢尔盖.格林科夫,她站起身来,穿上冰鞋
她缓缓摘下冰刀上的冰套,踏上冰场,这一刻,她不再是那个轻狂的女子。她的耳机里流淌着悠扬的钢琴曲,旋律在心灵深处回荡。她望向身旁,眼神里透露出深深的悲伤,仿佛回到了曾经不屑于世间的时光。林儒生仿佛看到了那个曾经骄傲的女子,如今却在这里默默地聆听着琴声,为失去了的人默默地哀鸣。
爸爸(林儒生):“卡佳是要演绎当年的戈迪耶娃。”Катя - Готьева года
1995年11月20日,年仅28岁的谢尔盖·格林科夫在训练场上倒在了24岁的叶卡捷琳娜·戈迪耶娃的怀里。当时,他们的女儿只有三岁
贝塔诺娃用燕式旋转来代表戈迪耶娃和格林科夫在一起的过往,是多么的美好,可以天有不测风云,冰场上只剩下戈迪耶娃一人在滑行,她伸出手来去触摸,却又失望而归
贝塔诺娃的眼角流出来一滴泪水,她用延迟1A,希望时光再慢一点,她不想失去自己的所爱,她很喜欢和他在一起的时光,虽然没有太多的荣誉,但是他们很快乐
妈妈(丁蕊溪):“她很喜欢这对冰上的神仙眷侣。”Ей очень нравится эта пара бессмертных пар на льду
姨母(丁沄瑾):“是啊,谢尔盖.格林科夫和叶卡捷琳娜.戈迪耶娃是国家分配的青梅竹马,被誉为花样滑冰的神仙伴侣。”Да, Сергей Гринков и Екатерины Годиева – выделенные государством зеленые бамбуковые лошади, известные как боги - партнеры фигурного катания
爸爸(林儒生):“谢尔盖.格林科夫和叶卡捷琳娜.戈迪耶娃是花滑史上第一对神仙眷侣,他们以出色的托举和协调的舞姿展示花滑的优美。”Сергей Гринков и Екатеринка Годиева – первые пары бессмертных пар в истории цветочного скольжения, которые демонстрируют скользящую красоту цветов с отличными топками и скоординированными танцами
最近的日子,北海的那座灯塔一直在我心中闪耀,即使面对巨浪和黑暗,它从未被吞噬。它的存在,如同一道温暖的光芒,照亮了迷航的人寻找回家的路,也照亮了迷失自我的你我,指引我们回到内心的深处。这座灯塔,不仅是一处风景,更是一份信仰,它让我们明白,只要有光,就永远不会迷失方向。
维多利娅.贝塔诺娃“千般荒凉,以此为梦。万里蹀躞,以此为归”" un millier de désert, comme un rêve. Des milliers de miles, pour revenir. "
维多利亚.贝塔诺娃以珍珠贝尔曼结束表演,向四周行屈膝礼,便滑向出口,蹲下来抱头痛哭,她摘掉耳机,换上鞋子
妈妈(丁蕊溪):“弗拉基米尔,快去拿药来。”" Vladimir, va chercher les médicaments."
爸爸(林儒生):“给。”" donne."
维可托丽雅把药给贝塔诺娃吃下去,她的症状才缓和下来,又拿出喷雾剂给她吸
妈妈(丁蕊溪):“怎么样了,宝宝?”" comment ça va, bébé?"
维多利娅.贝塔诺娃“妈妈,我好多了。”" maman, je vais mieux."
维多利娅.贝塔诺娃微笑地说道,但是她的眼睛里的痛惜没有消散,她跑过去紧紧地抱住叶卡捷琳娜.戈迪耶娃
维多利娅.贝塔诺娃“老师,他让我告诉你,不要哭泣,你要开心的活下去。”Учитель, он попросил меня сказать тебе, не плачь, ты будешь счастлив жить
叶卡捷琳娜.戈迪耶娃听到后,立马看向远方,她知道他会护佑自己和女儿达莎。
羽生结弦:醉后不知天在水,满船清梦压星河提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。