万能龙套:司礼:He naturally doesn't want to treat you unfairly and wants to give you a unique respect.(他自然也不想亏待你,想给你独一无二的尊崇。)
司礼展示了这件礼服。
看起来很熟悉,是安妮公主的一件礼服。
代夭:这身礼服很漂亮。
万能龙套:司礼:This is the dress that Princess Anne wore for her wedding at that time. Now, the queen wants you to wear this dress as well.(这是安妮公主当时结婚穿的一套礼服,现在,女王想让你也穿上这件礼服。)
万能龙套:司礼:Also, please accept this rare gold necklace prepared by the queen for you.(还有,女王为你准备的这罕见的黄金项链,请收下。)
万能龙套:司礼:Produced by Alex monroe, a designer brand commonly used by the Queen of England.(由英国女王常用的设计师品牌Alex monroe制作。)
代夭:鸟!
万能龙套:Qingniao, a mythical and legendary bird, is regarded as an envoy to convey good news of happiness. This necklace is themed around the wings of a bluebird.Claw inlay and folding techniques, using only one line from beginning to end, symbolizing continuity.Wearing the wings of a blue bird around the neck, accompanied by good news, spreading its wings and soaring high.(青鸟,神话传说中的神鸟,被视为传递幸福佳音的使者。 这条项链以青鸟羽翼为题材。爪镶、折线工艺,从头至尾只使用一条线造型,寓意从一而终。佩戴青鸟羽翼于颈间,佳音相伴,展翅高飞。)
这是英女王对她的祝福,并送予项链表示祝贺。
代夭:多谢女王了。
代夭将这条项链戴上,头上有一顶设计师配置的王冠,没有什么太大意义。
好像全身最有价值的就是项链和礼服了。
一切准备就绪,丁程鑫来迎接代夭了。
原静在后面跟着,小花童有一个是丁小粽,有一个是月老变化出来的女孩。
丁程阳是在丁程鑫旁边的。
丁程鑫:我来迎接新娘出来了。
代夭:好。
TNT:局中情2提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。