外头的石碑残破不堪,石碑上写着“凤栖石室”,但这却似在一个如同山门一般的地方,上题“浔峰”,许是经了什么事石碑才会在这儿。
轩辕墨殇右手紧执圣墟剑,缓缓地走进去,只见薄烟昏暗,只听见不知何物在长啸着,在悲啼着,光亮远近暗淡。
遥望山顶,看见一座居所。
轩辕墨殇走进到那处,只见四处奔波尘埃堆积,墙壁已经倒塌,一片荒废,野兽之蹄、野鸟之羽,不知是何人的足迹,还有动物和人的枯骨,交杂在中。
此刻的天光,渐渐黯淡了下来。
轩辕墨殇稍作休息,坐在廊下。还没来得及闭上眼睛,忽然听到一种空灵的声音,从远处传来。
轩辕墨殇生想,此处是为深山,夜深人静,怎么会有这声音?
于是,轩辕墨殇便轻身戏跃,援门槛横梁,埋伏在梁间。
只见门口,有两个红灯前引导,有一人顶三山冠,绛帕头,披着淡黄色的袍子,把玉带,直接依桌而坐。有十几个人,各执兵器,排列在台阶下,但这些人虽然身着衣裳,但却都只是枯骨。
轩辕墨殇缓缓地从梁间落下,就看见神座边鲜血点点,从大门走出来,沿着路不停,沿着山往南,将和五里,得到一个大洞,血迹从这里进去。生往来洞穴口,顾盼之际,草根柔滑,不觉失足坠落。
这深坑万丈,抬头不见天空。旁边微微感觉有路,寻路走,转入幽突然,咫尺之内分不清。再往前一百步,突然变得开阔敞亮了,看到一个石室,但却没有石碑。
轩辕墨殇忽然想起,先前在山门之处有一石碑,上题凤栖石室。想来,这里便是凤栖石室了。
只见那守门的人几个人的枯骨身穿的衣裳,装束同先前所见一般。轩辕墨殇不敢放松警惕,缓步行进,蓦地见一枯骨立在那儿,身着铠甲。
《唐六典》卷十六中盔甲种类方面的资料极其详细:“甲之制十有三:一曰明光甲,二曰光要甲,三曰细鳞甲,四曰山文甲,五曰鸟鎚甲,六曰白布甲,七曰阜绢甲,八曰布背甲,九曰步兵甲,十曰皮甲,十有一曰木甲,十有二曰锁子甲,十有三曰马甲。”又有批注:“(甲,似物之浮甲以自卫也。《史记》曰:「楚人鲛革以为甲。」《汉书》曰:「魏氏武卒衣三属之甲。」谓上身一,髀禅一,兜鍪一,凡三属也。今明光、光要、细鳞。山文、乌鎚、锁子皆铁甲也,皮甲以犀兕为之,其余皆因所用物名焉。)”
轩辕墨殇缓缓地走进那身着铠甲的枯骨,只见那具枯骨所披铠甲的胸、背部分都是由左右两片近似椭圆形的大型甲板组成的,腰间束带。那铠甲由一千五百九十片鱼鳞甲和六百四十四片长条甲编缀而成,胸前和背后有两片板状护胸的金属圆护,打磨的极光滑,颇似镜子,在阳光的照射下,反射出耀眼的光芒。
寒暮聆殇起提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。