世界があたしを拒んでも 今、愛の唄 歌わせてくれないかな,
即使世界将我拒绝 至少此刻、能否让我唱起爱的歌谣?
もう一回 誰も知らないその想い,
再一次 将那谁也不知道的思念,
この声に預けてみてもいいかな,
试着寄托于这声音中也可以吗,
あなたには僕が見えるか?
在你眼中能够看见我吗?
あなたには僕が見えるか?
在你眼中能够看见我吗?
ガラクタばかり 投げつけられてきたその背中,
总是被投掷着无用杂物的那个背影,それでも好きと言えたなら,
即使那样也能说出喜欢的话,
それでも好きを願えたら,
即使那样也能想要喜欢的话,
ああ、あたしの全部に その意味はあると――,
啊啊、那我的一切 就都有了意义——お—お—お—お—お—お—お—お—お—お—お—お,
——wowaka アンノウン・マザーグース
意难平bot提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。