“Eure Exzellenz kam persönlich zu mir, ist da was los?(阁下来亲自来找我,有什么事情吗?)”
拉尔莫德靠在车门上,随手将戴在头上的军帽拿了下来,露出了一个淡淡的微笑。
面前的盖世太保上下打量着眼前年轻的女上尉。直到马路上突然传来了刺耳的汽鸣声才反应过来。
“你就是库尔兰第18方面集团军的拉尔莫德·克劳蒂上尉?”
拉尔莫德·克劳蒂Genau Eure Exzellenz!【正是阁下】
那个盖世太保冷淡的从囗袋中掏出了大约有两层薄纸己经泛黄的身份证,递到了拉尔莫德的手中,冷漠的说道:“这是我的身份证”
拉尔莫德实趣的接了过来,上下打量着眼前已经显得皱巴巴的身份证。
Abel ·Adam【阿贝尔·亚当】
Im April 1933 wurde er offiziell zum SS-Gestapo ernannt【1933年4月正式任命为党卫军盖世太保】
拉尔莫德·克劳蒂Hallo Herr Adam【你好,亚当先生】
顿了顿之后,拉尔莫德这才说出心中的疑惑
拉尔莫德·克劳蒂Warum sind Sie als Geheimpolizist zu mir gekommen?【阁下身为秘密警察,为什么会来找我?】
拉尔莫德·克劳蒂Sollten Sie nicht tun, was Ihre Gestapo tun sollte?【不应该做你们盖世太保应该做的事情吗?】
面对拉尔莫德的疑问,竟让阿贝尔不知道该如何回答她。
但随后,他便冷冰冰的说道:“Ich habe etwas mit Ihnen zu besprechen, etwas besonders Wichtiges...”【我是有一件事情要和你商量,一件特别重要的事情……】
拉尔莫德·克劳蒂Ach so? Was ist besonders wichtig? 【哦?是哪件特别重要的事情?】
"Etwas über die Jugendliga……"【关于青年团的事情……】
女兵上尉提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。