晚上看着他们收服述创之后,我瞬移到了企鹅公园,然后眼前出现了一张库洛牌,牌上面是一只白色的变色龙,眼睛是红色的,看起来很可爱
“去吧,白替,接下来是你的时间了”我看了看眼前发光的库洛牌,随后看着它趴在我头上,然后逃到了那片灌木丛里
看着白替已经逃进去,白替已经就位,我相信明天会很有趣的……毕竟白替具有同时将两人的心,身体交换的魔法。想想就开心,不过跟我比,他们嫩得很
一如既往地早起,然后做着便当和甜点去到了学校,就看看她们的表现了……
午休过后,我旁边放着便当盒,然后用笔写着一首歌,名字叫什么呢……突然灵光一现,就决定这首歌的名字叫《她是永远替代不了的星星》看着这首歌,我轻轻的哼唱起来
彼が探していた星を見つけました
(翻译:我找到了他所寻找的星星)
彼女はかけがえのない私の大好きな星です
(翻译:她是无法替代的我最喜欢的星星)
私は自分の星と桜を守る
(翻译:我会保护好自己的星星和樱花)
彼女に危害は加えません
(翻译:不会让她受到伤害)
彼女は私たちの夢追い人だから
(翻译:因为她是我们的追梦人)
私は欲しい
(翻译:我想要)
ずっとずっとずっと
(翻译:一直 一直 一直)
最も優しく、最も可愛く、最も善良な彼女を守る
(翻译:保护最温柔、最可爱、最善良的她)
だから、私は言いました……
(翻译:所以,我说……)
彼女はかけがえのない人だ
(翻译:她是无可替代的)
彼女だけが私たちの唯一です
(翻译:她就是我们的唯一)
誰も私たちの大好きな夢を追う人の代わりにはなれない
(翻译:任何人都无法代替那位我们最喜欢的追梦人)
彼女は優しくて可愛くて、他人のために考えているからです
(翻译:因为她温柔、可爱、为他人所找想)
普通の人は彼女の代わりにはならない
(翻译:一般人是无法替代她)
夢を追う人の言動や優しさを真似ても
(翻译:无论你模仿追梦人的言行和温柔)
私の大好きな夢を追う人の代わりにはなりません
(翻译:都是无法代替我最喜欢的追梦人)
だから、私の夢を追う人は代わりません
(翻译:所以,我的追梦人是无法代替的)
彼女は他の人には代えられない星だ
(翻译:她就是别人无法代替的星星)
彼女だけが私たちの唯一です
(翻译:她就是我们的唯一)
彼女はあなたが永遠に代わることのできない星です
(翻译:她是你永远无法代替的星星)
私は欲しい
(翻译:我想要)
ずっとずっとずっと
(翻译:一直 一直 一直)
最も優しく、最も可愛く、最も善良な彼女を守る
(翻译:保护最温柔、最可爱、最善良的她)
だから、私は言いました……
(翻译:所以,我说……)
彼女はかけがえのない人だ
(翻译:她是无可替代的)
彼女だけが私たちの唯一です
(翻译:她就是我们的唯一)
誰も私たちの大好きな夢を追う人の代わりにはなれない
(翻译:任何人都无法代替那位我们最喜欢的追梦人)
彼女は優しくて可愛くて、他人のために考えているからです
(翻译:因为她温柔、可爱、为他人所找想)
普通の人は彼女の代わりにはならない
(翻译:一般人是无法替代她)
夢を追う人の言動や優しさを真似ても
(翻译:无论你模仿追梦人的言行和温柔)
私の大好きな夢を追う人の代わりにはなりません
(翻译:都是无法代替我最喜欢的追梦人)
だから、私の夢を追う人は代わりません
(翻译:所以,我的追梦人是无法代替的)
彼女は他の人には代えられない星だ
(翻译:她就是别人无法代替的星星)
彼女だけが私たちの唯一です
(翻译:她就是我们的唯一)
彼女はあなたが永遠に代わることのできない星です
(翻译:她是你永远无法代替的星星)
然后就看见了李小狼和小樱她们在我旁边聚精会神的听着我所创作的新歌,我笑了笑,于是将这首歌发给了经纪人文玉
很快便收到文玉的消息,让我晚上发布这首歌并且将这首歌唱出来,随后就要准备好要发布这首歌的服装,知世突然有了兴致拿出想给我做的服装,我笑着接下,表示自己会穿的,这让知世高兴了很久
因为放学很早,所以我拿着知世给我做的衣服去到那场音乐发布会,虽然只是走了个流程,但我相信会很有趣的
另一边,现身的白替被小樱她们追,然后它跳到小樱的头上然后飞扑到企鹅大王楼梯上方,小可和李小狼为了抓住白替,分别抓着白替的尾巴和它的脖子,虽然小樱她收服了【替】牌,但是似乎发生什么不得了的事
————————End.————————
魔卡少女樱:星之光提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。